Вроде меня... Ну, говоря нецивилизованный, я имею в виду... | Well, when I say uncivilized, what I mean is, is-- |
Опасных, подлых, татуированных, нецивилизованных. | Dangerous, dirty, tattooed, uncivilized. |
Знаешь, каким нецивилизованным был Леонард, когда я его приютил? | Do you know how uncivilized Leonard was when I took him in? |
Мы не хотим быть дикарями, но как бы мы не маскировались под японцев, мы не в силах изменить нашего лица, которое по-прежнему воспринимается, как нецивилизованное | We don't want to be savages but however hard we try to dress up like the Japanese we'll always be seen as uncivilized people. |
Для меня стало серьезным ударом то, что все мои друзья ведут себя так так нецивилизованно. | to see all of my friends act this way so uncivilized |
Как нецивилизованно. | How terribly uncivilized. |