Мороженый [morožjenyj] adjective declension

Russian
20 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
мороженые
morozhenye
frozen
мороженых
morozhenyh
(of) frozen
мороженым
morozhenym
(to) frozen
мороженых
morozhenyh
frozen
мороженые
morozhenye
frozen
морожеными
morozhenymi
(by) frozen
мороженых
morozhenyh
(in/at) frozen
морожены
morozheny
frozen
Masculine
мороженый
morozhenyj
frozen
мороженого
morozhenogo
(of) frozen
мороженому
morozhenomu
(to) frozen
мороженого
morozhenogo
frozen
мороженый
morozhenyj
frozen
мороженым
morozhenym
(by) frozen
мороженом
morozhenom
(in/at) frozen
морожен
morozhen
frozen
Feminine
мороженая
morozhenaja
frozen
мороженой
morozhenoj
(of) frozen
мороженой
morozhenoj
(to) frozen
мороженую
morozhenuju
frozen
мороженую
morozhenuju
frozen
мороженой мороженою
morozhenoj morozhenoju
(by) frozen
мороженой
morozhenoj
(in/at) frozen
морожена
morozhena
frozen
Neuter
мороженое
morozhenoe
frozen
мороженого
morozhenogo
(of) frozen
мороженому
morozhenomu
(to) frozen
мороженое
morozhenoe
frozen
мороженое
morozhenoe
frozen
мороженым
morozhenym
(by) frozen
мороженом
morozhenom
(in/at) frozen
морожено
morozheno
frozen

Examples of мороженый

Example in RussianTranslation in English
Салатный бар - там же один мороженый горошек и листья салата.That salad bar, it's just frozen peas and iceberg lettuce.
У тебя есть мороженый горох или хоть что-нибудь холодное для моей головы?You got, like, a bag of frozen peas or something cold for my head?
Видишь ли, единственная причина, почему я пытался сохранить твой брак, это то, что я не хочу, чтобы ты растратила свою жизнь как я - один в дерьмовой квартире, кушая мороженые ужины.Look, the only reason why I tried to save your marriage is I didn't want you to wind up like me, all alone in some crapola apartment eating frozen dinners.
Можно мне перейти в отдел мороженых продуктов? Ладно.You think I could switch to the frozen aisle?
— Но не мороженых, это заметят.- And not frozen 'cause people will know.
Его жуют, глотают, а оно не тает! Флинт Локвуд угостил весь город мороженым! Этот веселый прохладный день.I scream, you scream we all scream for Flint Lockwood's latest tasty town-wide treat with flurries of frozen fun on what the mayor declared to be an ice cream snow day.
Мы с Бойдом идём за мороженым, чтобы было оправдание, почему мы сами его едим.We're taking Boyd out for frozen yogurt as an excuse to get frozen yogurt.
Так что подумайте над своими рабочими буднями и долбанными чеками, которые вы получаете от какой-то там компании, торгующей мороженым горохом.So think long and hard about all those brutal days working. And the goddamn checks you get from whatever frozen peas company is buying.
А ведь я заправляла автоматом для мороженого, пока тот старикан его не сломал.And I used to run the frozen yogurt machine before that old guy broke it.
Давай поедим мороженого или типа того.Let's get some frozen yogurt or something.
Извиняюсь, если задолбал этим, но замороженный йогурт был бы намного полезнее мороженого.This is the last time I'll bring it up, but frozen yogurt would be a lot healthier than ice cream.
У нас есть машина для йогуртового мороженого и батут.We have a frozen yogurt machine and a trampoline.
У него машина для йогуртового мороженого и батут.He has a frozen yogurt machine and a trampoline.
Вы председатель или рыба мороженая?You are the chairman or frozen fish?
- Арне, ты достал! Пять дней уже едим мороженую пиццу... - Ты починил плиту?Arne, we've had frozen pizzas for five days now.
- Который мороженое делает.- The guy who made frozen yogurt?
Ага, мой советик: хоть он и говорит, что может есть йогуртовое мороженое, не верь.Yeah, a little tip: he says he can eat frozen yogurt. Do not believe it.
Вы знаете, когда вы очень быстро едите мороженое и этот замёрзший комок попадает на заднюю стенку глотки и вы ничего с этим не можете сделать, потому что не можете дотянуться и убрать его?You know when you've been eating ice cream real fast and you get that frozen spot on the back of your throat and there's nothing you can do about it cause you can't reach it to rub it?
Если ты это сделаешь, я куплю тебе мороженое, ОК?If you do it, I'll boy you frozen yogurt.
И один раз на кухне, чтобы порезать заледенелый торт-мороженое.And once in the kitchen to cut through a frozen ice cream cake.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'frozen':

None found.
Learning languages?