- Пять лет назад ей оперировали митральный клапан сердца. | She had mitral valve repair five years ago. |
- хорошо хорошо его митральный клапан потолстел господи, заткнитесь! | Good. * Had his mitral valve gotten too thick? * |
В настоящий момент все операторы... Если митральный клапан хорошо вылечили, то состояние почек должно улучшаться. | All of our operators are... if the mitral valve had been properly fixed, the kidney should be getting better. |
И митральный клапан, который соединяет эти отделы, слишком узок. | The chambers on the left side are underdeveloped. In addition, the mitral valve, which connects these two chambers, is abnormally narrow. |
Инфекция попала в митральный клапан, но Аврам сказал, что можно лечиться с помощью инъекций нитроглицерина. | It's spread to my mitral valve, but Avram says it can be managed with nitrate injections. |
Внешний вид больного с митральным пороком сердца... | Configuration cardiaque mitrale... |
"Выпадение митрального клапана вызывает пансистолические шумы в сердце." | "A mitral valve prolapse is causing a pansystolic murmur." |
А реконструкция митрального кла... | This is a mitral valve re... |
В два года перенес операцию на межжелудочковой перегородке, а теперь у него пролапс митрального клапана . | Had surgery on a septal defect aged two and now has a leaking mitral valve. |
Вот поэтому мы и не одобряем излишнее употребление алкоголя пациентами с пролапсом митрального клапана.* (* - нарушение работы клапана в сердечном желудочке) | Oh. This is why we don't encourage mitral valve prolapse patients to ingest copious amounts of stimulants. |
Вы ассистировали на замене митрального клапана. | You assisted on a mitral valve replacement. |
- Транссептальный, к митральному клапану. - Так же предоставить удобный доступ к трехстворчатому клапану. | A transseptal approach to the mitral valve gives good access to the tricuspal valve as well. |
Готовишься к митральному клапану? | Hey, so... you going in for your mitral valve? |
Я отделю их, чтобы придать правильное положение митральному клапану, так что не двигайтесь. | I screw this up, I'll have to replace the mitral valve, so don't move. |
Что ты можешь сказать о его митральном клапане? | Did you notice anything about his mitral valve? |
Я читал вашу статью об уходе после операции на митральном клапане, мисс Бремнер. | I read your paper on mitral valve aftercare, Miss Bremner. |
Его митральная вена лопнула. | His mitral valve blew. |
Кросби, ты вообще знаешь, что такое митральная недостаточность? | Crosby, do you even know what mitral regurgitation is? |
Роботе-ассистенте в операциях при митральной регургитации! | Robot-assisted surgery for mitral valve regurgitation! |
- На сердце, исправить митральную недостаточность. | - His heart surgery, to correct his mitral regurgitation; |
И здесь надклапанное митральное кольцо. | And there's a supravalvular mitral ring. |