Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

миндальный

Need help with миндальный or Russian adjectives? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of миндальный

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
миндальные
миндальных
миндальным
миндальных
миндальные
миндальными
миндальных
миндальны
Masculine
миндальный
миндального
миндальному
миндального
миндальный
миндальным
миндальном
миндален
Feminine
миндальная
миндальной
миндальной
миндальную
миндальную
миндальной миндальною
миндальной
миндальна
Neuter
миндальное
миндального
миндальному
миндальное
миндальное
миндальным
миндальном
миндально
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of миндальный or Russian adjectives in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of миндальный

Кэтрин, не могла бы ты принести миндальный мокко со взбитыми сливками?

Katrina, could you get me an almond latte, please, with extra whip?

Мшисто-зелёный, миндальный

Nile green, almond green.

Сделай кофе и миндальный торт.

Prepare the coffee, and almond cake.

Сегодня в меню миндальный торт, яблочный пудинг, марципановые фрукты в ассортименте, их делают монахини-затворницы из Толедо.

Today we have an almond tort, an apple pandowdy, and various marzipan fruits made by a sect of cloistered nuns in Toledo.

Хорошо, это двойной миндальный мокаччино, без сливок, для Тейлора.

Okay, so that's a double almond mocha latte, no whip, for Taylor.

- Она печёт самые вкусные миндальные пирожные.

- She makes the best almond cakes.

Большие, чёрные, миндальные глаза.

Big, black, almond eyes.

Здесь только миндальные леденцы.

Because all I can find are almond joys.

Знаешь, эти маленькие миндальные печенья?

Those little almond cookies, you know?

Не хочешь сделать еще миндальные леденцы вечером?

Do you want to make some more almond brittle tonight?

Вечерами мы гуляли у реки, среди миндальных деревьев, и он рассказывал мне о своей стране.

In the evening we were wont to walk by the river and among the almond-trees, and he used to tell me things of his country.

Двести миндальных деревьев сорта "Принцесса". Тысячу деревьев! Рядами, в десяти метрах друг от друга.

Two hundred fig trees, two hundred plum trees... two hundred almond trees... a thousand trees... planted in rows, 30 feet apart.

Лучше сходи купи пару моих любимых миндальных круассанов.

Go get me one of those almond croissants that I like.

А еще могла бы выпить латте с миндальным молоком и сходить на массаж в отель "Четыре сезона".

Yeah. And a latte with almond milk and a massage from the Four Seasons.

Буквально сегодня утром Шелдон не позволил мне залить сухой завтрак миндальным молоком, потому что, видите ли, теоретически это могло вызвать ореховый конфликт.

Uh, just this morning, Sheldon wouldn't let me put almond milk on my Grape-Nuts because he said it was a theoretical nut conflict.

Further details about this page

LOCATION