Какой умник додумался перевести нас... в этот занюханный лётный клуб? | What flaming genius thought of sending us... to that dump of a flying club? |
Вполне может быть от лётного ботинка. | Possible match for a flying boot. |
Ты думаешь, тебя отпустят в отпуск с лётного курса, чтобы ты увидел ребёнка? | You think flying course would give you a pass to go see your kid? |
Приветствую на первом лётном уроке. | Welcome to your first flying lesson. |
Я никогда по- настоящему не летал, устроился в обслугу... и приобщился к лётному делу из чисто технических соображений. | l'd never flown really before l went into the service, and l only went into the flying business as a means to getting a commission. |
Ему понадобятся все лётные навыки, умение понимать поведение скотины, и друг Рэнкин, чтобы все получилось. | He'll need all his flying skills, his ability to read the cattle, and his mate Rankin, if he's to succeed. |
Это всего лишь лётные занятия. | I-It's just a flying lesson. |
Я была в продуктовом и стащила этот флайер из тележки одной дамы. И вот я записала нас на лётные занятия. | I was at the market and I took this flyer out of a woman's shopping cart, and I signed you and me up for flying lessons. |