- Плотоядный Геспероникус значит "западный коготь". Он плотоядный. | Hesperonychus, meaning western claw, carnivore. |
Администрация решила послать войска быстрого реагирования, центральное командование США в западный Иран. | This administration has therefore resolved to send units of its rapid deployment force, the US Central Command, into western Iran. |
Господин Акутагава пригласил нас в западный ресторан | Mr. Akutagawa has invited for western food. |
Добро пожаловать в западный сектор земного штаба галактического бурения. | "Welcome to the western quadrant of Galactic Mining's Earth headquarters." |
Закончила Техасский технологический колледж, Северо-западный юридический. | Texas Tech undergrad, Northwestern Law. |
- Да. ...западные англичане. - Да. | When you get a sort of typical westernized Englishman coming to you, what is the most important thing you have to teach? |
А за ними стояли западные компании и все мы, требующие новых потребительских товаров и игрушек. | And behind them were western companies, and us, all demanding our new consumer goods and toys. |
Белокурые западные жители уже в пути. | The blonde westerners are on the way |
Возможно, он открыл западные земли для меня. | And maybe he's opened the western lands for me. |
Все западные жители приезжают ради этого. | All westerners come for this |
- не только в истории Соединенных Штатов - это величайшее мошенничество и перераспределение богатств в истории западных стран. | -- not only in the history of the United States -- this is the biggest swindle and transfer of wealth in the history of the western countries. |
А ведь пираты господствуют в западных морях. | However, they control the western seas. |
А эти группы боевиков любят вербовать западных жителей. | And these militant groups love to recruit westerners. |
Аль-Захари и его подопечные были бы ни чем, кроме как кучкой злых арабов, зжигающих флаги у западных посольств. | Al-zuhari and his followers would be nothing but a bunch of angry Arabs burning flags outside western embassies. |
В большинстве западных отчётов это описывается как внезапное возобновление бессмысленной племенной вражды. | Most western reports described it as the sudden re-emergence of incomprehensible tribal hatreds. |
- Вы знаете о том, что, чтобы сэкономить деньги, Ширли перестала использовать настоящий тофу и заменила его западным заменителем тофу, называющимся "мясофу"? | - Are you aware that, in order to save money, Shirley stopped using real tofu and replaced it with a midwestern tofu substitute called "meatfu"? |
Гиммлер в Любеке предложил капитуляцию западным войскам через графа Бернадота. | In Lübeck, Himmler has made an offer to surrender to the western powers through Count Bernadotte according to a report by English radio. |
Гронинген находится в Нидерландах, но не в Голландии, которая имеет отношение только к западным провинциям, восьмой части всей территории страны. | Groningen is in the Netherlands, but it isn't in Holland, which refers only to the western provinces, an eighth of the country's total land mass. |
Летом 1944-го враг был оттеснен к западным границам Советского Союза. | In summer of 1944 the enemy was pushed back to the western borders of the Soviet Union. |
Мы можем или присоединиться к Императору и его юго-западным кланам или рухнуть вместе с Токугавой! | We can either join the Emperor and his southwestern clans or be destroyed with the Tokugawas! |
В этот самый момент последние лучи солнца исчезают за западными холмами. | By now the last golden streaks of the sunset are vanishing behind the western hills. |
Жестоко обращаясь с африканцами и руководствуясь высшими западными ценностями. | Maltreating Africans in the interest of a higher western ideal. |
Спартак командует не западными силами, судя по массовому переходу людей. | Spartacus does not command western forces, upon sighting of exodus. |
(эволюция была бы невозможна.) всю жизнь западного мира. | - all life in the western world. - evolution would have been impossible. |
Ёто решение навсегда предопределило образ западного христианского мира. | Its decision forever shaped western Christendom. |
А что ты собралась делать в Нешвилле? Я стану певицей западного кантри! | Girl, I am finally going to be a country western singer. |
Будущий способ перевозки для западного мира. | The future mode of transportation for this western world. |
В общем эта ориентировка из убойного и отдела по особо опасным насчёт трупов, найденных в пустых домах западного. | Anyway, this right here is for the major crimes homicide investigation into the bodies being found in the vacant houses here in western. |
# По всему западному побережью | # All along the western front |
- К западному сторожевому посту. | - The western guard room. |
В 1930х отважный бельгиец Арманд Денис снимал фильмы, рассказывающие западному миру об Африке. | In the 1930s an intrepid Belgian, Armand Denis, made films that told the western world about Africa. |
Но у Корделии английское седло, а ты, если не ошибаюсь, привыкла к западному. | But Cordelia ride English saddle... And you have your stick on tough rack western... |
Так что, вопреки здравому смыслу, они начали спуск по западному склону горы. | Thus, contrary to common sense, they began to descend the western slope of the mountain |
А с Ли я познакомилась в Северо-западном университете. | - And Lee and I met at Northwestern. |
Буду делать предложение по участку на западном склоне. | Gonna make an offer on that piece on the western slope. |
В 8 часов мы зафиксировали движение в северо-западном секторе. | At 8 o'clock we detected movement in the northwestern sector. |
В западном мире время делилось на две части: до и после нашей эры. | ln the western world, history is marked simply by BC and AD. |
В настоящее время я преподаю антропологию психиатрию в Северо западном Университете. | I am currently a professor of anthropology and psychiatry at Northwestern University. |
Апостолы, последовали Афанасьевской веры, Тертуллиан и западная церковь были склонны верить в воскрешение плоти, в то время как | Alaric: ... Apostles, the Athanasian Creeds Tertullian, and the western church were inclined to believe in resurrection of the flesh, whereas the Gnostics held the firm belief that resurrection existed only in a spiritual sense. |
В Кельне этим вечером вся западная Германия... Должна быть соблюдать светомаскировку до последующих указаний. | It was announced from the broadcast station... at Cologne this evening that the whole of western Germany... is to be blacked out until further notice. |
Кем была укомплектована западная стена патрульной базы? | Who was manning the western wall of the patrol base? Afghan National Army? |
Мне тоже, мне больше нравится западная музыка. | Me either, I prefer western music. |
Но иногда западная культура была очень загадочной | But sometimes, western culture remained a mistery. |
" Белсниель это капризный, одетый в меха, даритель подарков относящийся к другим спутникам Святого Николаса, в фольклоре юго-западной Германии". | "Belsnickel is a crotchety, fur-clad gift giver related to other companions of St. Nicholas in the folklore of Southwestern Germany." |
"Падение западной цивилизации", так ты сказал. | "The decline of western civilization," you said. |
"ы теперь в юго-западной? | You still at Southwestern? |
¬ начале 17-ого века протестантизм не только завоевал большую часть северной и западной ≈вропы, но дошел даже сюда, до столицы Ѕогемии, королевства, бывшего жизненно важным дл€ —в€той –имской "мперии. | At the start of the 17th century, Protestantism had not only taken over much of northern and western Europe, it even reached here, to the capital of Bohemia, a kingdom which was a vital part of the Holy Roman Empire. |
А я не фанатка западной медицины. | Not really a fan of western medicine. |
- А я северо-западную стену Civetta. | - I'm north-western wall Civetta. |
- Мы не считаем западную медицину позитивным шагом для жизни. | - We don't see western medicine as a positive step to being. |
В Северо-западную. | Northwestern. |
Все это связывают с повышенными для этого времени года жарой и влажностью которые охватили западную Европу на прошедшей неделе | It's all being chalked up to the unseasonably hot, humid weather that's gripped western Europe this past week. |
Мы навсегда избавимся от красного бедствия... и построим здесь западную цивилизацию. | We will repel the eastern curse forever - and cherish western civilisation. |
А как же западное гостеприимство? | What happened to western hospitality? |
Во втором веке не имели понятия о том, что западное полушарие существует. | They didn't know about the western hemisphere in the 2nd century. |
Мистер Президент, если ракеты несут в себе ядерный заряд, наше западное побережье под угрозой. | Mr. President, if the missile has nuclear capabilities, our entire western seaboard is vulnerable. |
Мой мир – это фантазийное западное средневековье, в западной Европе не было никаких "кунг-фу монахов"! | I based my world on a fantasized western medieval period There were no "kung fu monks" in western europe. |
Покажи ему западное гостеприимство. | Show him a little western hospitality. |