Я проверю дискреционный бюджет позже. | I will look into the discretionary budget later. |
Моей программой предусмотрены 2 триллиона долларов на дискреционные расходы. | My plan provides for $2 trillion in discretionary spending. |
У нас был кризис затронувший дискреционные пирожные на заседании комитета по заготовкам. | There was a mere crisis involving discretionary snack cakes at the preservation committee. |
Я бы хотел попросить выделить дискреционные средства на создание организации, поддерживающей чёрных геев и лесбиянок, служащих в полиции. | I'd like to request discretionary funds, to start an organization supporting black gay and lesbian police officers. |
Ввиду предстоящей оплаты штрафов, наложенных Федеральным окружным судом, перед комиссией стоит вопрос о заморозке расходов по найму и дискреционных расходов города Йонкерс. | In light of the pending fines proposed by the US District Court, the resolution before the board is to freeze all hiring and discretionary spending by the City of Yonkers. |
Но как Губернатор острова я обладаю дискреционными полномочиями. | But as Governor of the island I have discretionary powers. |
И отдала ей чек на 2000 долларов из дискреционного фонда. | And I gave her a check for $2,000 from the discretionary fund. |
Он держит нас в заложниках каждый раз, когда у нас бюджет или торговая сделка, или достаточно дискреционного права на покупку мороженого. | He holds us hostage every time we have a budget or trade deal or enough discretionary authority to buy ice cream. |
Показатели дискреционного фонда... | The figures for the discretionary fund... |
Я знаю, у тебя есть доступ к дискреционному фонду. | I know you have access to a discretionary fund. Kate. |
Сейчас находятся в дискреционном фонде. | Is currently in a discretionary fund. |
Это было в моем дискреционном бюджете для раскрытия расследования. | That was well within my discretionary budget for developing investigations. |