А пробовали обесценить акции близнецов? | Can I ask some questions? - Did they try to dilute the twins' ownership stake? |
Билл и я знаем друг друга в течении долгого времени, и он был другом семьи с тех пор когда он поселил близнецов с нами, но я не могу взять к себе в дом кого-то вспыльчивого. | Bill and I have known each other for a very long time, and he's been a friend of the family ever since he placed the twins with us, but I cannot bring someone violent into my house. |
Билл и я знаем друг друга давно, и он был другом семьи с тех пор, как поселил у нас близнецов, но я не могу взять к себе в дом кого-то вспыльчивого. | Bill and I have known each other for a very long time, and he's been a friend of the family ever since he placed the twins with us, but I cannot bring someone violent into my house. |
В больницах так иногда делают, если один из близнецов болен. | Hospitals sometimes do it with twins when one of them is sick. |
Вы поженились и усыновили близнецов из России. | I have some huge news. You guys got married and adopted Russian twin babies. |