Ответчик обладает превосходным интеллектом, , который он использует в деструктивных и антиобщественных целях. | This defendant possesses a superior intelligence, which he uses to a destructive and antisocial end. |
Не отличаются от показателей любого человека с антиобщественным поведением. | - Just what you'd expect from... a guy with antisocial personality disorder... |
Перестань отказываться это уже на грани с антиобщественным поведением. | Your continuous refusal is frankly bordering on the antisocial. |
Целый перечень антиобщественного поведения. | A whole catalogue of antisocial behaviours. |
О, жутко антиобщественная кучка. | Oh, a very antisocial bunch. |
- Вуайеризм, антиобщественное поведение. | - Voyeurism, antisocial behavior. |
В основном за антиобщественное поведение. | A lot of antisocial tendencies in there. |
Видите ли, часть его мозга, отвечающая за гениальность, полностью поглотила часть, отвечающую за цивилизованность. Что и вызывает это чудовищное антиобщественное поведение. | You see, the genius part of his brain is so big... that it's just swallowed up the civilized part of his brain... causing this monstrous antisocial behavior. |
Думаю, это как антиобщественное СМИ. | Think of it as antisocial media. |
Между тем... несмотря на ваше притворное беспокойство о муже, этом предателе Остракове вы вступили в интимную связь с Иосифом Гликманом, евреем, четырежды судимым за антиобщественное поведение. | Meanwhile... Despite your pretended concern for your husband, the traitor Ostrakov you nevertheless formed an adulterous relationship with Glikman Joseph, a Jew with four convictions for antisocial behaviour. |
Ёто не будет антиобщественно, если мы отделимс€ от народа и прогул€емс€ вдвоем? | Would it be terribly antisocial of us to ditch the group tonight and go out, the two of us? |