Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

лобный

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Declension of лобный

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
лобные
лобных
лобным
лобных
лобные
лобными
лобных
лобны
Masculine
лобный
лобного
лобному
лобного
лобный
лобным
лобном
лобен
Feminine
лобная
лобной
лобной
лобную
лобную
лобной
лобной
лобна
Neuter
лобное
лобного
лобному
лобное
лобное
лобным
лобном
лобно

Examples of лобный

¬озможно, у мен€ отказывают лобные доли, но € не могу не сказать пр€мо сейчас, что не прекращал думать о тебе все эти 20 лет,

My frontal lobes may be going, but I have to say immediately that I haven't stopped thinking about you in 20 years

Багор проткнул его небо, вошел в лобные доли, и раздробил зубы когда его вытаскивали.

The hook tore through his palate, into the frontal lobe, fracturing his front teeth as it was removed.

Его лоб... лобные бугры слишком выступающие.

His forehead... the frontal bossing is far too prominent.

И надо им развивать свои лобные доли, упражняясь, ясно?

- What they got to do is build their frontal lobes with exercise, okay?

Компьютер, увеличить лобные доли, полный спектральный анализ.

Computer, enhance frontal lobe, full spectrum.

Видения возникают в лобных долях головного мозга.

A vision quest taps directly into your frontal cortex.

Если мне удастся подержать жизнь в лобных долях с помощью крови, насыщенной кислородом, мы можем заглянуть в его кратковременную память.

If I can keep his frontal lobe viable long enough, by pumping super-oxygenated blood through it, we could get a glimpse into his short-term memory.

Мы создали иллюзию полного ультразвукового отделения лобных долей мозга.

We created the illusion of a full ultrasonic dislocation of the frontal lobes of the brain. How was this done?

Отпускающих шутки о моих лобных долях.

Joking about my frontal lobes.

Суть в том, чтобы достигнуть точки связи лобных долей.

The prime concern is to locate the link point of the frontal lobes.

Металлические иглы были вставлены в мозг, и электричество было применено к его лобным долям.

Metal needles were inserted into the brain, and electricity was applied to his frontal lobes.

Я собираюсь найти какую-нибудь черную работу, при которой мои основные нервные узлы будут блокированы повседневной деятельностью, позволяя моим лобным долям спокойно работать над проблемой на подсознательном уровне

I'm going to find a similarly menial job where my basal ganglia are occupied with a routine task freeing my prefrontal cortex to work quietly in the background.

На основании округлой надглазничной дуги и частично закрытого клиновидно-лобного шва могу заявить, что жертва - взрослый мужчина.

Based on the rounded supraorbital margin and partial closure to the sphenofrontal suture, the victim is an adult male.

Я просверлю глаз, чтобы получить доступ к лобному процессору.

I will begin by drilling through the eye to access the frontal processor.

- Затылочная, лобная, височные доли чистые.

- Occipital, frontal, temporal lobes are clean.