Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

картонный

Need help with картонный or Russian adjectives? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of картонный

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
картонные
картонных
картонным
картонных
картонные
картонными
картонных
Masculine
картонный
картонного
картонному
картонного
картонный
картонным
картонном
Feminine
картонная
картонной
картонной
картонную
картонную
картонной
картонной
Neuter
картонное
картонного
картонному
картонное
картонное
картонным
картонном

Examples of картонный

А там в окне - твой картонный макет в полный рост.

And there in the window Is a life-size cardboard cut-out of you.

Имел картонный зад от того, что спал на картоне.

Had cardboard bum from sleeping on cardboard.

Когда его отец поднимался на чердак за шинами, он даже не смотрел на картонный город своего сына.

When his father came up for a new tire, he never looked at the cardboard city his son lived in.

На столе картонный манекен девушки с пластмассовыми частями, которые будут удаляться.

"Show cardboard cutout of a woman and plastic parts "to be removed with surgeon-like precision.

Но на самом деле это был картонный ящик.

But in reality it was a cardboard box.

В другой раз возьмём картонные рожки.

We're gonna try cardboard cones next.

В общем, у тебя картонные фишки, ты их складываешь в стопку, затем подрезаешь эту стопку другой фишкой...

Basically, you've got these little cardboard squares, then you pile 'em up, then you throw more little cardboard squares at the little cardboard squares.

Ветер сдувает картонные коробки

'The wind blows away a cardboard box

Дорожное движение, пейзаж, копы - лишь картонные декорации, улетучивающиеся при движении.

Traffic, scenery, cops... just cardboard cutouts blown over as you pass.

И не говорите мне, что носить картонные плакаты и бить себя в грудь, это жизнеспособная политическая тактика.

- Excuse me, but don't tell me that holding a cardboard sign and baring your breasts is ever gonna be a viable political tactic.

- Да, он живет возле картонных коробок.

- Yes, he's living out of cardboard boxes.

Больше никаких картонных коробок.

No more cardboard boxes.

За этой дверью будет несколько картонных фигур.

So, behind this door, there are cardboard cutouts.

Как думаешь, что это значит, если вся моя жизнь уместилась в шести картонных коробках?

What does it say about me that my entire life fits into six cardboard boxes?

Картонные актеры посреди картонных декораций.

The stars are cardboard in cardboard sets.