Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Треснуть [Tresnut'] (to crack) conjugation

Russian
perfective
30 examples
This verb can also mean the following: pop, hit, collapse, burst, break down.
This verb's imperfective counterparts: трещать, трескаться
Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
тресну
треснешь
треснет
треснем
треснете
треснут
Perfective Imperative mood
тресни
тресните
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
треснул
треснула
треснуло
треснули
Conditional
треснул бы
треснула бы
треснуло бы
треснули бы
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
треснувший
треснув

Examples of треснуть

Example in RussianTranslation in English
Думаю, у нее могло треснуть ребро.I think she might have a cracked rib.
Если я еще раз растяну мышцы в улыбку моё лицо может треснуть.If I have to stretch my muscles into a smile one more time, I think my face may crack.
Когда каждый готов треснутьWhen every nerve ending is crackling.
Пожалуйста убедись, что ты открываешь кран хотя бы два раза в день, так как в зимнюю погоду трубы могут треснуть.Please see to it that you run the faucets at least twice a day, as the winter weather can cause the pipes to crack.
Когда идущего на жертву по доброй воле, не совершившего предательства принесут в жертву вместо предателя Каменный Стол треснет и даже сама смерть отступит.That when a willing victim who has committed no treachery... is killed in a traitor's stead... the Stone Table will crack... and even death itself will turn backwards.
- выскочи и тресни его.- you come out, and you crack him.
- Немного треснул.- It cracked a little.
В вестибюле треснул потолок.The ceiling in the lobby cracked.
Выпускной коллектор треснул и "голова" вскипела.The exhaust manifold is cracked and the head's cooked.
Говорят, что он всё-таки треснул.They say it's cracked
Ее фарфор треснул.Its porcelain head cracked.
Вселенная треснула.The universe is cracked.
Да, ракетка треснула.Yeah, this racket is cracked.
Думаю, там треснула труба, но понадобится время, чтобы найти её.I guess we got a cracked pipe, but it's gonna take some time to find it.
Его скорлупа треснула, может, из-за какого-то камня, но потом трещина затянулась.Something cracked his shell, maybe a rock, but it mended.
- Да. Я выбил зуб, и пару ребер треснуло.I chipped a tooth, cracked a couple of ribs.
А теперь зеркало треснуло, и ты видишь только тьму в нем.Now that mirror is cracked, and the only reflection you see is one of darkness.
Всего лишь ребро треснуло.It's just cracked a rib.
Мое окно треснуло.My window, it's cracked
Может, немного треснуло.Maybe a little cracked.
Жаль, что они треснули.- It's too bad it's cracked.
Как там твои яйца - побились, или только треснули?Thy twin eggs, are they cracked yet, or just in the crack?
Когда плавучие льды треснули, они перестали сдерживать наземный лед, и тогда ледники начали сползать с суши в океан.When the floating sea-based ice cracked up, it no longer held back the ice on the land, and the land-based ice then started falling into the ocean.
Наверняка треснули рёбра, локоть размазан.Got cracked ribs probably, my elbow's ruined.
Пока не знаю. - Что еще? - Аккумуляторы треснули.Many of the battery cells are cracked.
И оно привело меня сюда, на этот треснувший камень.And it bids me to be here on this cracked stone.
Он как треснувший горшок.He is a cracked pot.
Середина 24-ого столетия, керамический ромуланский бассейн... немного треснувший.A mid-24th century, ceramic Romulan water basin... slightly cracked.
Сломанные пальцы и треснувший череп?Broken fingers and a cracked skull?
Спроси Джоуи и его треснувший череп, насколько он хлипкий.Ask Joey and his cracked skull how weak it is.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'crack':

None found.