- Башир никогда бы не стал связываться с террористами. | - Bashir would never get involved with terrorists. |
- Ну, если вы разумный человек, то вы не станете связываться с миссис Джонсон. | Well... if you're smart, you won't get involved with Mrs. Johnson. |
- Это не причина связываться с бедным служащим Кимурой. | All the more reason not to get involved with a penniless clerk like Kimura. |
- Я не желаю с этим связываться. Ну ты даёшь. | - No, I don't want to get involved. |
Вы просто не хотите с этим связываться. | You just don't want to get involved. |
Я всегда связываюсь с чужими мужчинами. | I know I have a tendency to get involved with unavailable men. |
Ты, возможно, одна из тех девушек, которые умны, и упорно трудятся в средней школе и у них есть планы и мечты поступить в колледж и получить степень в медицине и стать доктором, только она связывается с каким-то футболистом, | You may one of those girls who is smart and works hard in high school and has plans and dreams of going to college and getting a degree in medicine and becoming a doctor, only she gets involved with some football player, |
Люди связываются с людьми, у которых дети все время. | People get involved with people who have children all the time. |
Люди часто связываются с теми, кто действует на них разрушающе. | Often, people get involved with someone who is toxic to them. |
Они появляются здесь, думая, что могут изменить мир, потом связываются с каким-нибудь мужчиной, и все просто... | They come here thinking they're going to change the world, and then they get involved with some man, and everything just... |
Очень плохие вещи происходят с людьми, которые связываются с Джерихо 11. | Bad things happen to people that get involved with Jericho 11. |
- Не связывайся с такими. | - Don't get involved with her kind. |
Если тебя это утешит, мой старик всегда говорил, никогда не связывайся с женщиной, у которой больше наручников, чем у тебя. | And if it's any consolation, my old man used to say never get involved with a woman who owns more handcuffs than you. |
И прежде всего... никогда не связывайся с порядочной женщиной. | And, above all... never get involved with a decent woman. |
Мать мне говорила: "Не связывайся с мошенником". | Mother said never get involved with a guy from the rackets. |
Не связывайся с ней. | Don't get involved with her. |
Не надо, не связывайтесь с ними, они вообще непонятно, что здесь делают. | Don't get involved with them. It's not even clear what they're doing here. |
Никогда не связывайтесь с одинокими мамашами. | Never get involved with a single mum. |
Ты же знала, на что шла, когда со всем этим связывалась, верно? | You knew the risks, didn't you, before you got involved in all this. |
Ты усложняешь мою жизнь, постоянно связываясь с мужчинами, от которых я беременна. | You make my life worse by getting involved with the men that impregnate me. |