Развлечь [Razvlech'] (to entertain) conjugation

Russian
perfective
18 examples
This verb can also mean the following: amuse, divert.
This verb's imperfective counterpart: развлекать

Conjugation of развлечь

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
развлеку
razvleku
I will entertain
развлечёшь
razvlechesh'
you will entertain
развлечёт
razvlechet
he/she will entertain
развлечём
razvlechem
we will entertain
развлечёте
razvlechete
you all will entertain
развлекут
razvlekut
they will entertain
Perfective Imperative mood
-
развлеки
razvleki
entertain
-
-
развлеките
razvlekite
entertain
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
развлёк
razvlek
he entertained
развлекла
razvlekla
she entertained
развлекло
razvleklo
it entertained
развлекли
razvlekli
they entertained
Conditional
razvljok by
He
развлекла бы
razvlekla by
She would entertain
развлекло бы
razvleklo by
It would entertain
развлекли бы
razvlekli by
They would entertain
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
razvljokšij
razvlečonnyj
razvljokši

Examples of развлечь

Example in RussianTranslation in English
" эта 1300-летн€€ стара€ традици€ теперь осуществлен главным образом, чтобы развлечь туристовAnd this 1300-year old tradition is now practiced mostly to entertain tourists
- Что ж, Ваше Высочество, уверен, что моя прекрасная жена и моя старшая дочь, леди Мэри, ...также сумеют развлечь вас сегодняшним вечером.Ha! Well, Your Highness, I trust this evening you will also be well entertained by my beautiful wife the Queen and my first daughter, the Lady Mary.
- Что медицина - это то, чем мы занимаемся, чтобы развлечь пациента пока природа делает своё дело.The thing about medicine being what we do to keep a patient entertained whilst nature takes its course.
А теперь, прежде чем селки споёт свою песню и отправит нас домой, нам стоит развлечь её парой собственных мотивов.Now, before the selkie sings her song to send us home, we should entertain her with a few of our own tunes.
В последнее время гостей я не принимал, да и развлечь их нечем.I haven't exactly been doing a lot of entertaining of company as of late.
Я надеюсь, что бразильские приключения Макунаимы, героя нашего народа развлекут Вас, а также заставят задуматься.I hope the Brazilian adventures of Macunaíma, a hero of our people... will entertain you and also make you think.
- развлеки гостей.don't you entertain.
Джей, развлеки парня.J, entertain this guy.
Забери его из аэропорта в 7 вечера и затем как-нибудь развлеки, потому что его нужно гримировать только в 2 ночи.Pick him up at the airport at 7:00 pm and then, you know, Just entertain him because he doesn't need To be in hair and makeup until 2:00 am.
Иди развлеки.Go entertain.
Локер, возьми свою гитару, развлеки народ Это Торрес, приветLoker, get your guitar, entertain the troops. Oh, it's Torres. Hey.
Дойл прихвати Лоретту, и идите развлеките чем-нибудь детей.Uh, Doyle, you take Loretta on, and you entertain the kids.
Кэтрин, развлеките сэра Роберта в моё отсутствие.I wonder if you'd entertain Sir Robert in my absence?
Просто развлеките ее и отправьте ее завтра прямиком в Швецию.Just keep her entertained and see her off on her way to Sweden tomorrow.
Так развлеките меня.So entertain me.
Веннерстрёма это не развлекло.Wennerström wasn't entertained much.
Надеюсь, за это время вас как следует развлекли?I trust you have been well entertained so far?
Тебе не обязательно было приходить конечно обязательно вы готовы чтобы вас развлекли?You didn't need to come. Ah, of course I did. Are you ready to be entertained?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

развлечься
have fun

Other Russian verbs with the meaning similar to 'entertain':

None found.
Learning Russian?