! - Нам точно нужно было что-то приготовить... | Totally should have prepared something... |
"Я иду приготовить место вам и когда пойду и приготовлю вам место, приду опять и возьму вас к Себе Чтоб и вы были, где Я." | And if I go and prepare a place for you, I will come again and receive you unto myself. |
- Блюда нужно приготовить. | It takes time to prepare. |
- Да. Нужно приготовить отряды для операции "Прочёсывание". | We're going to need you to prepare for Operation "Walking Distance". |
- Мне приготовить еще закусок для гостей, сэр? | Would you like me to prepare some more hors d'oeuvres for the guests, sir? |
- Иду. Пойду приготовлю лангусту По-американски | I will prepare the lobster 'American style'. |
-Вот, а сейчас я приготовлю этого морского меча на ужин | Right now I will prepare this red sea bream for dinner |
..сегодня я приготовлю расам. | ..I will prepare the rasam (sort of tamarind soup) today. |
А я пока приготовлю завтрак на утро. | And I will prepare breakfast for tomorrow. |
Подождите, я приготовлю ужин. | Wait, I will prepare the dinner. |
Сейчас ты приготовишь отличный обед на память. | You will prepare us a nice lunch as a lasting memory |
Ты приготовишь нам 2 лошадей на рассвете, уже оседланных. | You will prepare us 2 horses at dawn, already saddled. |
Хассан, его приготовишь ты. | Hassan, you will prepare it. |
Кто приготовит эту курицу наиболее умело? | Who will prepare that chicken most expertly? |
Ляжете в клинику утром, мой ассистент приготовит вас. | You will go into the clinic in the morning, my assistant will prepare you. |
Мухаммад приготовит вам комнату. | Muhammad will prepare your room. |
Хассан приготовит голубя в соусе из трюфелей. | Hassan will prepare the pigeon in truffle sauce. |
Шеф-повар приготовит вам особое блюдо. | - The chef will prepare you something quite special, |
- Они приготовят тебя. | They will prepare you for the festivities. |
Сегодня в суши-ресторане приготовят лучшие блюда для особого гостя. | Today, a sushi restaurant will prepare the perfect meal for a special guest |
- А ты, приготовь ванну! | - You, prepare my bath. |
А ты, Дзито, приготовь-ка живо канаты и крюки. | Get these ropes, hooks and pulleys prepared. |
АндИна, ступай приготовь ужин. | Andina, go prepare dinner. |
Астриф... приготовь лазер. | Astrif... prepare the laser. |
Беги домой и приготовь все, что требуется. | Go home and prepare what needs to be prepared. |
- А вы двое - приготовьте что-нибудь краткое и красивое. | And you two, prepare something short but sweet. |
- И приготовьте нам комнаты. | And prepare our rooms. |
- Рыгатели, приготовьте своё оружие. | - Burpsmen, prepare your weapons. |
А вы ... приготовьте обед для прибывших. Ладно? | And you prepare a dish until back, right? |
А сейчас, приготовьте драконов. | Now, prepare the dragons. |
- Йосифон приготовил? | -Yosifun prepared something? |
- Папа, я приготовил закуску. | - Dad, I prepared a snack. |
- Ты взял еду, которую я тебе приготовил? - Да. Осторожнее с вином. | You've got the food I prepared for you? |
- Ты знаешь кто приготовил этот ланч? | Do you know who has prepared this luncheon? |
- Ты приготовил какую-нибудь песню? | - Have you any music prepared? |
- Ли Гю Вон с другими студентками отделения традиционной музыки приготовила интересный номер. | - Lee Gyu Won and her friends from the Traditional Music Department have prepared a hot and sensational performance for us. |
- Может я почувствую себя лучше, если скажу то, что приготовила? | Maybe I'd do better if I went with my iittle prepared speech. |
- Мэри приготовила лучшую комнату для тебя. | Mary had the best room in the house prepared for you. |
- Она приготовила завтрак? | - She prepared the breakfast? |
- Ты приготовила ужин? | - Have you prepared food? |
- Бомонд, мы приготовили это блюдо специально для тебя. | ok ok, it'll work. is there something you're not telling me? Beaumont , we've had a meal specially prepared for you. you mind if i borrow this? |
- Легенду ...они уже приготовили | Cover-up's already prepared. |
- Но первым делом мы приготовили роскошный свадебный пир из твоих любимых блюд. | First things first. We have prepared a gorgeous wedding feast of all of your favorites. |
А теперь прошу - мы приготовили для вас обед. | And now let us proceed to a luncheon we have prepared for you. |
Вот эти красивые модели мы приготовили в Токио. | This is the beautiful designs we prepared in Tokyo. |
" И я, Иоанн, увидел святый город Иерусалим, новый, сходящий от Бога с неба, приготовленный как невеста, украшенная для мужа своего." | "And I, John, saw the Holy City, New Jerusalem, "coming down from God out of heaven, "prepared as a bride adorned for her husband." |
О, извините, я... Если приготовленный перепел вам не по вкусу, я могу реплицировать на кухне что-то более для вас подходящее. | Oh, l'm sorry, l... lf the quail hasn't been prepared to your satisfaction, l could replicate something more to your liking. |
Спорт, Лэйкерс Герлз и хорошо приготовленный стейк, это все что мне надо. | Sports, Laker Girls and well-prepared steak, that's all I need. |
То, что мы здесь имеем это виртуозно приготовленный бургер. | What we have here was an expertly prepared burger. |
Шоколадный торт, приготовленный для вас Вольфганом Паком не диетический. | The chocolate cake Wolfgang Puck prepared for us tonight is not actually fat-free. |