Да, прежде, чем помочь им плыть, дайте им немного потонуть. | Yeah, before you help them swim, let 'em sink a little. |
Корабль шёл ко дну, и я не хотел потонуть вместе с ним. | The ship was sinking, and I didn't want to go down with it. |
Но мы не дадим кораблю потонуть. Мы спасём наш корабль! | We're being attacked by a huge water monster, but we won't let the ship sink. |
Потому что сами хотите потонуть. | Because you want to sink. |
Я не позволю Титанику потонуть. | I won't let the Titanic sink. |
Мой милый, милый друг, ты потонешь. И мы все потонем с тобой. | My sweet, sweet friend, you will sink, and we will all sink with you. |
- Если эта калоша не потонет! | - Not if this crate sinks. |
Не взорвется пока не потонет. | It won't blow up until it sinks. |
Так же, и любой корабль непотопляем, пока не потонет. | So every ship is unsinkable until it sinks. |
А если мы потонем? Ты умеешь плавать? | Can you swim if we sink? |
Если сестра Крэйн не одобряет то, как мы управляем кораблем, мы в конечном итоге потонем. | If Nurse Crane doesn't approve of the way we run this ship, we will end up sinking. |
И вы станете рассказывать мне, что мы потонем через пару недель. | Now you will tell me that we are going to sink after two weeks. |
Мой милый, милый друг, ты потонешь. И мы все потонем с тобой. | My sweet, sweet friend, you will sink, and we will all sink with you. |
Мы потонем! | We're gonna sink! Idiot! |
1,500 человек оказались в море, когда Титаник потонул под нами. | 1,500 people went into the sea when Titanic sank from under us. |
Нет, ты оставила ворота открытыми, и он потонул как камень | No, you left the gate open, and she sank like a stone. |
Он вмиг потонул. | It sank in a flash. |
Уже можно выпускать слезоточивый газ, или корабль уже потонул? | Should I release the tear gas, or has that ship sank? |
И, когда Саймон закинул свои сети, он поймал столько рыбы, что лодка чуть не потонула. | And when Simon laid down those nets, he caught so many fish, the boat almost sank. |