Get a Russian Tutor
to sink
Да, прежде, чем помочь им плыть, дайте им немного потонуть.
Yeah, before you help them swim, let 'em sink a little.
Корабль шёл ко дну, и я не хотел потонуть вместе с ним.
The ship was sinking, and I didn't want to go down with it.
Но мы не дадим кораблю потонуть. Мы спасём наш корабль!
We're being attacked by a huge water monster, but we won't let the ship sink.
Потому что сами хотите потонуть.
Because you want to sink.
Я не позволю Титанику потонуть.
I won't let the Titanic sink.
Мой милый, милый друг, ты потонешь. И мы все потонем с тобой.
My sweet, sweet friend, you will sink, and we will all sink with you.
- Если эта калоша не потонет!
- Not if this crate sinks.
Не взорвется пока не потонет.
It won't blow up until it sinks.
Так же, и любой корабль непотопляем, пока не потонет.
So every ship is unsinkable until it sinks.
А если мы потонем? Ты умеешь плавать?
Can you swim if we sink?
Если сестра Крэйн не одобряет то, как мы управляем кораблем, мы в конечном итоге потонем.
If Nurse Crane doesn't approve of the way we run this ship, we will end up sinking.
И вы станете рассказывать мне, что мы потонем через пару недель.
Now you will tell me that we are going to sink after two weeks.
Мой милый, милый друг, ты потонешь. И мы все потонем с тобой.
My sweet, sweet friend, you will sink, and we will all sink with you.
Мы потонем!
We're gonna sink! Idiot!
1,500 человек оказались в море, когда Титаник потонул под нами.
1,500 people went into the sea when Titanic sank from under us.
Нет, ты оставила ворота открытыми, и он потонул как камень
No, you left the gate open, and she sank like a stone.
Он вмиг потонул.
It sank in a flash.
Уже можно выпускать слезоточивый газ, или корабль уже потонул?
Should I release the tear gas, or has that ship sank?
И, когда Саймон закинул свои сети, он поймал столько рыбы, что лодка чуть не потонула.
And when Simon laid down those nets, he caught so many fish, the boat almost sank.