- Почему Вы хотите перевестись? | - So why do you want a transfer? |
- Ты можешь перевестись... | - You could transfer... |
-Так, мммм... Джордж сказал тебе, что собирается перевестись в Мерси Вест? | -So, um... did george tell you he's thinking about transferring to mercy west? |
В конце концов ей пришлось перевестись в магазин в Бруклине. | She finally had to transfer to the Brooklyn store. |
Возможно, Юник придётся перевестись в другую школу на следующий год. | Unique might need to transfer schools next year. |
Думаю, я переведусь в Городской Колледж. Но я знаю, что я буду барменшей. | I'm thinking I'm gonna transfer to City College, but I'm knowing I'm gonna be a bartender. |
Нет. Куда-нибудь переведусь. | No, I'll transfer. |
Но уголовное судопроизводство скорее всего окончится бешеными счетами, так что я скоро переведусь. | But, um, criminal justice will probably end up paying the bills, so I'll transfer soon. |
То есть, если я переведусь в какой-то другой отдел, тебе будет все равно? | So if I transferred somewhere else, You wouldn't care at all? |
Я переведусь. | l'll get a transfer. |
Ты переведёшься ради меня? | You would transfer for me? |
-Ты недавно перевёлся, а только и знаешь, что драться! | -You've just transferred into another school and you only know how to fight! |
А потом он влюбился в одну индианку и перевёлся. | Back in the day... before he fell in love with this redhead at I.A. And transferred. |
Б перевёлся в нашу школу, присоединился к спортивному клубу, но там уже было полно таких, и ему даже ракетки не дали. | 'B' had transferred to our school, and joined the P.E club, but it was all just athletics and they wouldn't even let him hold a racket. |
Вот почему я перевёлся сюда, св Париж. | That's why I transferred back here to Paris. |
Да, я только перевёлся. | Yeah, I-I just transferred. |
А я перевелась в Тренировочный Отдел. | Then I was transferred to the training center |
В тот день, когда я перевелась в Линкольн, столкнулась с тобой и уронила книги, я поняла, что ты тоже особенный. | The day l transferred to Lincoln, met you when l dropped my books, l knew you were someone special. |
Дебби Рассел перевелась в другую школу... и моя кожа с марта была чистой, без прыщиков. | Debbie Russell transferred to another school... and my skin was really great since March. |
И я подумал, может ты перевелась в другой университет или университет Джонса Хопкинса переехал, или они переместили Балтимор. | So I thought either you transferred to a different medical school they moved Johns Hopkins or they moved Baltimore. |
Меланда перевелась 6 недель назад. | Melanda transferred six weeks ago. |
Никаких деньги не перевелось. | No money was ever transferred. |
Боже, Хакетт мечтает, чтобы мы перевелись в школу на острове Борнео. | God, Hackett wishes we transferred to a high school in Borneo. |
Все они перевелись в Кеннеди в этом году. | They've all transferred to Kennedy this year. |
Их возраст колеблется от 18 до 25 лет, но не нужно исключать студентов постарше, которые перевелись или после школы отслужили в армии и затем вернулись к колледж. | This means they're most likely in their late teens to mid-20s, but don't rule out older students who transferred in or enlisted in the military right out of high school. |
Мы оба перевелись, взяли работу в исправительной колонии для несовершенолетних. | We both transferred out, took jobs with Boys' Correctional. |
Некоторые парни, из тех, кто швырнул тебя в мусорку, сегодня перевелись, из-за страха возмездия. | Some of the guys who threw you in the Dumpster actually transferred today, out of fear of retaliation. |