Освятить [Osvyatit'] (to sanctify) conjugation

Russian
perfective
9 examples
This verb can also mean the following: hallow, consecrate.
This verb's imperfective counterpart: освящать

Conjugation of освятить

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
освящу
osvjaschu
I will sanctify
освятишь
osvjatish'
you will sanctify
освятит
osvjatit
he/she will sanctify
освятим
osvjatim
we will sanctify
освятите
osvjatite
you all will sanctify
освятят
osvjatjat
they will sanctify
Perfective Imperative mood
-
освяти
osvjati
sanctify
-
-
освятите
osvjatite
sanctify
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
освятил
osvjatil
he sanctified
освятила
osvjatila
she sanctified
освятило
osvjatilo
it sanctified
освятили
osvjatili
they sanctified
Conditional
освятил бы
osvjatil by
He would sanctify
освятила бы
osvjatila by
She would sanctify
освятило бы
osvjatilo by
It would sanctify
освятили бы
osvjatili by
They would sanctify
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
освятивший
osvjativšij
one who sanctified
osvjaščonnyj
освятив
osvjativ
while sanctifying

Examples of освятить

Example in RussianTranslation in English
Молим Тебя, Боже, благослови это корону и освяти раба Твоего, Джона.Bless, we beseech Thee, this crown, and so sanctify Thy servant, John.
"И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал.""And God blessed the seventh day and sanctified it, "for on it He rested from all His work "which God created to function.
- который освятил нас Своими заповедями и заповедал нам обрезание"."who has sanctified us with His commandants "and commanding us concerning circumcision." -Amen.
И благословил Бог день седьмой, и освятил его, ибо в этот день отдыхал от всей работы Своей, которую совершил Бог, созидая." ("Бытие", 2, 1-3)"And God blessed the seventh day and sanctified it, "for on it He rested from all His work "which God created to function.
Славься Господь повелитель вселенной который освятил нас заповедями своими и спас нас от чумы.Blessed are you, Lord... sovereign of the universe... who has sanctified us with his commandments... and saved us from the plague.
посему благословил Господь день субботний и освятил его."And God blessed the seventh day and sanctified it,
"Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной," "освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам возлагать тфилин"Blessed are You, Lord, who has sanctified us and commanded us to put on Tefillin.
"Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями, и благоволивший нам, и давший нам в наследие, по любви и благосклонности, святую Субботу Свою в память о Сотворении мира, —- Amen. "Blessed are You, Lord our God, King of the universe, "who has sanctified us with His commandments,
Благословен ты, Господь, Бог наш, владыка Вселенной, освятивший нас своими заповедями и давший нам повеление об омовении рук.Blessed art thou, Lord our God, the lord of the universe, has sanctified us with His commandments and gave us the commandment of the washing of hands,

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'sanctify':

None found.
Learning Russian?