Извиниться [Izvinit'sya] (to apologize) conjugation

Russian
perfective
38 examples
This verb's imperfective counterpart: извиняться

Conjugation of извиниться

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
извинюсь
izvinjus'
I will apologize
извинишься
izvinish'sja
you will apologize
извинится
izvinitsja
he/she will apologize
извинимся
izvinimsja
we will apologize
извинитесь
izvinites'
you all will apologize
извинятся
izvinjatsja
they will apologize
Perfective Imperative mood
-
извинись
izvinis'
apologize
-
-
извинитесь
izvinites'
apologize
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
извинился
izvinilsja
he apologized
извинилась
izvinilas'
she apologized
извинилось
izvinilos'
it apologized
извинились
izvinilis'
they apologized
Conditional
извинился бы
izvinilsja by
He would apologize
извинилась бы
izvinilasʹ by
She would apologize
извинилось бы
izvinilosʹ by
It would apologize
извинились бы
izvinilisʹ by
They would apologize
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
извинившийся
izvinivšijsja
one who apologized
извинившись
izvinivšisʹ
while apologizing

Examples of извиниться

Example in RussianTranslation in English
"Должен извиниться перед всеми, кого подвёл".Had to apologize to those he let down.
"Я ушел повидаться с принцессой, чтобы извиниться за прошлую ночь. "I've gone to see the princess to apologize for last night."
"Я хочу пожать ему руку и извиниться"."I want to shake hands with him, and apologize"
(Усмехается) Вы извиниться перед Дэнни Патрика?(SCOFFS) Did you apologize to Danny Patrick?
* Я просто хотела поздравить тебя и извиниться.I just wanted to congratulate you and apologize.
Должен был, и я извинюсь позже.I should have, and I will apologize to you later, at length.
Знаешь, думаю, я извинюсь.You know, I think I will apologize.
И на этот раз я извинюсь за то, что сомневалась в вас.And just this once I will apologize for doubting you.
И теперь я извинюсь, ок?And tonight I will apologize, okay?
Ладно, приведи его ко мне, и я извинюсь.Go get the guy, go get him, and I will apologize.
Сейчас я ослаблю давление на твоё горло, и ты извинишься перед Стамой.Now in a moment, I'm going to relieve the pressure from your throat, and you will apologize to Stahma.
Ты извинишься - и точка!You will apologize, and there's an end on it.
Ты извинишься и пообещаешь прекратить болтовню о деньгах. Скажешь, что просто счастлив, что имено он распоряжается имуществом Цезаря.You will apologize and promise to stop all this talk about money.
Ты извинишься и сделаешь все как следует.You will apologize and make this right!
Она вежливо извинится, а тебя выпроводят и застрелят.She will apologize politely, and you will be escorted out and shot.
В пятницу в 8 утра жду вас с родителем или опекуном и вы извинитесь перед всеми детьми в присутствии из родителей или же ваше временное отстранение станет постоянным.8 AM, Friday morning, you will come back with a parent or guardian and you will apologize to all these children in the presence of their parents, or your suspension will last indefinitely.
Вы извинитесь перед командором Синклером неофициально. За свое поведение.You will apologize to Commander Sinclair privately, for your behavior.
И она сказала, что если вы извинитесь за бесцеремонную манеру, с которой вы прервали похороны ее матери, она не будет принимать дисциплинарных мер против вас, Лисбон или меня.And she says that if you will apologize for the cavalier manner with which you disrupted her mother's burial, she will not pursue disciplinary action against you or Lisbon or myself.
"Ричард то, Ричард се" и "пойди извинись"."Richard this." "Richard that." "I should go apologize."
"извинись перед ними за неудобства...""apologize to them for the inconvenience.
- Немедленно извинись.Just apologize!
- Ой, как нехорошо... Винни, извинись, пожалуйста, перед ее папой!Winnie, apologize to her father.
- Пожалуйста, просто извинись.Just go apologize, please.
"Он извинился, да и я просто очень хочу ему понравиться.""Oh, he apologized, and I just really want him to like me, mm."
"Эмма, перестань, перестань" Финн поцеловал Эмму и извинился за это перед Финном "Мне очень жаль"Emma, stop. Stop. Finn kissed Emma and then apologized to Will, I'm so sorry.
- Было время, когда ты бы извинился за то, что не представил меня.There was a day you would have apologized for not introducing me.
- И ты извинился перед ним?- Yes. - And you apologized to him?
- Конечно, он извинился.- Of course he apologized.
- Алисия приходила прошлым вечером и извинилась.Alicia came by last night and apologized.
- Она извинилась.- She apologized.
- Я извинилась, я пыталась помочь.I apologized, I offered to help, what do you want me to do?
Ага, я могла бы умереть, но ты извинилась дважды, так что, думаю, теперь все в порядке.Yeah, I could have died, but you apologized twice, so I guess we're good.
Видимо, дело достаточно серьёзное, чтобы она передо мной извинилась, пока я стоял как дурак без малейшего понятия, о чём она говорит.Well, it's a big enough deal that she apologized to me while I stood there like an idiot having no idea what she's talking about.
А потом признались, что произошла ошибка и извинились.Afterwards they said it was a mistake and they apologized.
А теперь, когда ясно, что в его районе кто-то убивает людей, вы даже не извинились перед мистером Феррионом за осквернение его доброго имени.Now it's clear there is somebody in the neighborhood killing people... you haven't so much as apologized to Mr. Ferrion for ruining his good name.
Ах, вы извинились, но тем не менее не отказались от своего плана, так ведь?Oh, you apologized, but that didn't stop your plotting, did it?
Вы извинились перед ней?Have you apologized to her?
Вы извинились? Да, маэстро.I suppose you apologized.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'apologize':

None found.
Learning Russian?