! Потому что ты воспользовалась нашим доверием, и тебе придется заработать его обратно. | Because you have taken advantage of our trust, and you're gonna have to earn it back. |
"Вы могли бы заработать кругленькую сумму..." | "You could earn a tidy sum..!" |
"десь вы можете заработать много денег, где-то 70-80 долларов —Ўј в мес€ц. | Here you can earn a lot of money, like, uh, 70, 80, uh, U.S. dollars per month. |
"то касаетс€ мен€, мне удалось заработать на учебу в орнеги-ћеллон, с помощью —идни. | As for me, I managed to earn my Carnegie Mellon tuition with Sidney's help after all. |
- Вероятно можно заработать 3 000. | You can earn even 3 grand. |
Честно заработаю его. | And I will earn it. |
Не побоюсь сказать, что сегодня ты заработаешь бессмертие! | I daresay Your work today will earn you immortality. |
Конечно, экономия сегодня вечером заработает вожделенную золотую звезду завтра. | Surely saving tonight will earn you the gold star you crave. |
...Что заработают - то и едят! | What ... will earn - and then eat ! |
нельзя возвращаться в комнату до следующего раунда. заработают по сто миллионов. потеряют по сто миллионов. то лишатся по сто миллионов. | "Once you've voted, you cannot return until the next round." "Each player in the majority after each vote..." will earn a million dollars. |
Если хочешь расти - заработай. | You want to move up, you earn it. |
Если хочешь эти деньги... так заработай их. | If you want the money so bad... then earn it. |
Если хочешь, чтобы я нормально относился к вашей парочке, заработай это. | If you want me to be okay with you and Jamie, earn it. |
С этого момента, захочешь что-то - заработай. | From here on out, you want something, you earn it. |
Теперь иди и заработай перемену имени. | Now go earn your name change. |
Есть ли какой способ, которым я могу заработайте некоторый дополнительный кредит? | Is-is there any way I can earn some extra credit? |
Хотите больше - заработайте. | If... if you want more, uh, earn it. |
"Но если не можете," "то я заработал эти деньги." | "But if you can't, then I've earned the money." |
"Я дал тебе многое в жизни, сын, и ты заработал большие деньги за свою карьеру и получил много возможностей. | 'I have given you a lot in life, son, and you have earned a great deal of money in your career, and have been given ample opportunity. |
"Я честно заработал каждый цент, "и ни разу за время работы на благо общества | I've earned every cent, and in all of my years of public life, |
"ы их заработал. | You've earned it. |
- А сколько ты заработал? | - How much have you earned? |
"Только в прошлом году я заработала 5 000 долларов" | "Last year alone, I earned $5,000. |
"ы заработала недельное наказание. | You officially earned detention for a week. |
"ы их заработала. | You've earned it. |
- Она заработала больше? | - She earned more? |
- Она заработала для него 500 крон. - 490. | She earned 500 crowns to him. |
"Клоустен Кэпитал" на Чжу Лэй Электроникс заработали для компании и своих клиентов более 83 миллионов долларов. | Clausten Capital's investment in Zhu Lai Electronics has earned the firm and its clients over $83 million. |
- Мы заработали всё, что имеем! | - We've earned everything we have! |
- Расскажите нам как вы на все это заработали! | - Tell us how you've earned them! |
[по-арамейски] честь, которую вы не заработали. | [in Aramaic] An honor you have not earned. |
А вы скорей умрете, чем лишитесь репутации, которую тут заработали. | And you'd rather die than lose all the respect that you've earned in here. |
- Честно заработанный отдых от всех нас. | A well-earned break from... well, from all of us. |
Веселье - это то, что наша аудитория получит сполна за их тяжело-заработанный доллар! | The fun is the knowledge that our audience gets a good value for their hard-earned dollar! |
Каждый заработанный доллар... Оставьте! | Every dollar l`ve ever earned has... |
Каждый заработанный цент. | Every cent I've ever earned. |
У меня есть здесь свой имидж, с трудом заработанный, уважаемый. | I have a hard-earned, respected and honoured image here, |
И заработав их доверие... | And after earning their trust... |
Поэтому вы убили его креветкой, заработав главный приз за иронию. | So you killed him with a shrimp, earning you the blue ribbon for irony. |
Я думал мы согласились, что будем поддерживать веру в Пейсон И веру в то, что она сможет выступить хорошо на Мировых заработав ее бонус, которого более чем достаточно чтобы заплатить за ее обучение в колледже | I thought that we agreed that we'd put our faith in Payson and faith that she would do well at Worlds, earning her bonus, which is more than enough to pay for her college education. |