Мне не пришлось выкладывать линию из колечек, чтобы ты нашел меня. | And I didn't even have to lay out a line of cereal for you to find me. |
Если ты с ними, то каждую неделю садишься перед камерой и выкладываешь всё, что ты сделал плохого. | When you're a member, every week you sit down in front of a camera and lay out every bad thing you've done. |
Да я просто надеваю то, что Тимоти выкладывает мне утром на кровать. Да-да, я знаю. | Yeah, well, I just wear what Timothy lays out on the bed. |
Мужчина выкладывает две штуки на выходные на берегу, так что не стоит ссориться из-за телефонного счета. | A man lays out two grand for a weekend on the shore, he doesn't expect an altercation over the telephone bill. |
Они выкладывают брелоки на столики. | They lay out keyrings on the tables. |