- После убийства Цезаря он пытался возродить республику, но поторопился. | After Caesar's murder he tried to revive the republic too soon. |
Все, кто пытался возродить его. | All the people who've tried to revive it. |
Дамы и господа, я думаю пора возродить древнюю традицию, которая, кажется, уже давно забыта. | Ladies and gentlemen, I think it's time to revive an ancient tradition... we seem to have long forgotten. |
Доктор Бен Сесса стремится возродить то, что оставил Ронни, и возобновил использование ЛСД в терапии. | Dr Ben Sessa is keen to pick up where Ronnie left off and revived the use of LSD in therapy. |
Если вы пришли, чтобы возродить фабрику, то это бесполезно. | If you came to try to revive this factory, it's hopeless. |
- Да, но Билл её возродил. Сегодня. И нам придётся продолжить исследования. | Yes, well, Bill revived it this afternoon and committed us to continuing with the program. |
Похоже, мистер Элайас возродил ее, чтобы скрывать информацию. | Mr. Elias appears to have revived it to conceal his communications. |
[ 1956 г. - раскопка минервианской церемониальной маски в Манксе ] [1953 г. - археологическая находка минервианских медных монет в Лилаке ] . [ 1956 г. - раскопка минервианской церемониальной маски в Манксе ] [1953 г. - археологическая находка минервианских медных монет в Лилаке ] Затем, преследуемые члены культа, Затем, преследуемые члены культа, которые были почти уничтожены, возродили почтовые марки. | After this, persecuted cult members, who were almost destroyed, revived the mark. |
Раньше человек был господином всего. Мы возродили искусство древних. | We have revived the miraculous skills and power that once allowed humans to rule this earth. |