Вознаградить [Voznagradit'] (to reward) conjugation

Russian
perfective
24 examples
This verb's imperfective counterpart: вознаграждать

Conjugation of вознаградить

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
вознагражу
voznagrazhu
I reward
вознаградишь
voznagradish'
you reward
вознаградит
voznagradit
he/she does reward
вознаградим
voznagradim
we reward
вознаградите
voznagradite
you guys reward
вознаградят
voznagradjat
they reward
Tu
Jūs
Perfective Imperative mood
вознагради
voznagradi
you reward!
вознаградите
voznagradite
you all reward!
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
вознаградил
voznagradil
he did reward
вознаградила
voznagradila
she did reward
вознаградило
voznagradilo
it did reward
вознаградили
voznagradili
they did reward

Examples of вознаградить

Example in RussianTranslation in English
И теперь Буйтер и Сайберт убедительно доказывают, что EЦБ дает рынку меньше возможностей, чем необходимо, для того, чтобы вознаградить бережливых и наказать расточительных.And now, Buiter and Sibert argue convincingly, the ECB is giving the market less scope to reward the thrifty and penalize the profligate than it should.
Другой способ вознаградить потребителей за борьбу с уклонением от уплаты налогов заключается в предоставлении субсидий.Another way to reward consumers for combating tax evasion is to offer subsidies.
Закон используется для того, чтобы вознаградить приспешников режима и наказывать критиков, таких, как бизнесмен Михаил Ходорковский и активист Алексей Навальный.The law is used to reward the regime's cronies and to penalize its critics, such as the businessman Mikhail Khodorkovsky and the activist Alexei Navalny.
Ты спас мне жизнь, я должна вознаградить тебя.You saved my life, and I need to reward you.
Твое происхождение поможет мне укрепить мою власть, а взамен я дам тебе могущество, настоящее могущество. Ты сможешь управлять жизнью миллионов людей, вознаградить друзей, покарать врагов.Your heritage would help solidify my claim, and in return, I couId give you power, real power to control the lives of millions of people to reward your friends, punish your enemies.
я, щедро вознагражу тебя.I will reward you.
- И я тоже вознагражу вас.- Then I reward you again.
Даю слово, я вознагражу тебя.You have my word, I'll reward you
Си Сан, ради мне сына, что бы я мог продолжить род и я тебя щедро вознагражу.Si Sun, bear me a son to continue my line and l will reward you well
Я вознагражу вас.You will be rewarded for it.
Если он сможет исправить нашего андроида, мы вознаградим его.If he can mend our android, we shall reward him.
Давай вознаградим себя, потому что мы настолько в порядке.Let's reward ourselves, 'cause we're doing so well.
После того, как вы всё обдумаете, взвесите все "за" и "против" и решите, что Гип невиновен, вас щедро вознаградят. Всё понятно?And after you've deliberated sufficient... weighed all the evidence fair and square... and brought in a verdict of not guilty... you'll be amply rewarded, y'understand?
Когда придет время, вас вознаградят по заслугам.You will be suitably rewarded when the time comes.
Будьте уверены, что вас щедро вознаградят за услугу, которую вы мне оказали.Be assured you will be amply rewarded for your services to me.
Его вознаградят силой.He will be rewarded by force.
Убейте Львиное Сердце, и вас щедро вознаградят.Kill the Lion Heart and you will be richly rewarded.
- Он и так уже вознаградил меня.- Your father has rewarded me already.
И как король Георг меня вознаградил?And how did King George reward me?
Хотите знать, как Дженерал Электрик вознаградил Доктора Холла?You want to know how GE rewarded Dr. Hall?
Бог вознаградил меня за проявленное самообладание, за то, что сдержал низменные побуждения.God has rewarded me for showing restraint, for controlling my base urges.
Бог вознаградил нас за добропорядочную жизнь.God has rewarded us for living a good life.
Учитывая все это, почему израильские избиратели вознаградили Нетаньяху третьим сроком подряд на пост премьер-министра (действительно, с наиболее комфортной маржой победы, после его первого избрания в 1996 году)?Given all of this, why did Israeli voters reward Netanyahu with a third consecutive term as prime minister (indeed, with his most comfortable margin of victory since his first election in 1996)?
Я распоряжусь, чтобы Вас должным образом вознаградили.I'll make sure you're properly rewarded.

More Russian verbs

Related

наградить
reward

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'reward':

None found.
Learning Russian?