Взрываться [Vzrivat'sya] (to blow up) conjugation

Russian
imperfective
20 examples
This verb can also mean the following: become enraged, become, become exasperated, detonate, do.
This verb's imperfective counterpart: взорваться

Conjugation of взрываться

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
взрываюсь
vzryvajus'
I blow up
взрываешься
vzryvaesh'sja
you blow up
взрывается
vzryvaetsja
he/she blows up
взрываемся
vzryvaemsja
we blow up
взрываетесь
vzryvaetes'
you all blow up
взрываются
vzryvajutsja
they blow up
Imperfective Imperative mood
-
взрывайся
vzryvajsja
blow up
-
-
взрывайтесь
vzryvajtes'
blow up
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
взрывался
vzryvalsja
he did up
взрывалась
vzryvalas'
she did up
взрывалось
vzryvalos'
it did up
взрывались
vzryvalis'
they did up
Conditional
взрывался бы
vzryvalsja by
He would blow up
взрывалась бы
vzryvalasʹ by
She would blow up
взрывалось бы
vzryvalosʹ by
It would blow up
взрывались бы
vzryvalisʹ by
They would blow up
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
взрывающийся
vzryvajuščijsja
one who blows up
взрывавшийся
vzryvavšijsja
one who blew up
взрываясь
vzryvajasʹ
blowing up
взрывавшись
vzryvavšisʹ
while blowing up

Examples of взрываться

Example in RussianTranslation in English
И что в этом хорошего? Если мы бросим его в огонь, он будет расширяться и взрываться.If we throw it on the fire, it will expand and blow up.
Кас, зачем же ангелу взрываться , выкрикивая твое имя?Cass, why would an angel blow up a Colonel Scoop's in your name?
Почему такая молодая девушка должна взрываться?Need a billion volts. Why would a young lady like you blow up?
Это известный недостаток, она будет взрываться иногда.That was a known fault,that they would blow up sometimes.
Я хочу быть там до того как что-либо начнет взрыватьсяI want to be there before anything starts to blow up.
Ты либо возвращаешься живым с плёнкой, либо взрываешься перед врагом, если в тебя попадут.You come back alive with the roll or you blow up in front of the enemy if you're hit.
- Если из-за неё взрывается вся механика, почему часы Фредди не взорвались?If this thing blows up mechanical things, then why didn't Freddy's watch explode?
Да, и если мы ошибаемся, бомба взрывается!Yeah, and if we're wrong, the bomb blows up!
Если не закрыть, он взрывается, и будет такой беспорядок, что надоест прибираться!You don't close it, she blows up, and you've got a nice mess to clean up.
Если что-то взрывается близко к твоему городу, а ты туда не заглядываешь - это ж очень плохое исполнение обязанностей.Something blows up this close to your town, it would be bad law enforcement not to look into it.
Если это взрывается в бурю, это не делает вам никаких одолжений либо.If this blows up into a firestorm, it won't do you any favours either.
А ведь как это приятно, когда это происходит внезапно. Голова и тело взрываются. Переход от невежества к знанию.Wheras, it's sublime when it comes by surprise, the head and body blow up, go from ignorance to the unthinkable.
А они потом взрываются, не долетая до земли.And it would blow up while it was still floating down to the bottom.
Вещи сами по себе не взрываются.Things don't just blow up.
Дети так быстро взрываются.Kids blow up so fast.
И обычно они надоедают примерно через 48 часов, но иногда они взрываются и становятся супер-мемом, как "Бункер" или "гангнамстайл".And usually they flame out after about 48 hours, but sometimes they blow up and become a super meme like Downfall or Gangnam.
При ударе об щит из антиматерии, предмет взрывался и не мог навредить птице.Stuff hit the antimatter screen and blew up before it could get close.
Ты часто летал на самолетах, которые взрывались?Been on a lot of planes that blew up?
вместо того, чтоб стрелять, они взрывались.They blew up when you fired them.
Я больше не знаю, как с тобой разговаривать, не взрываясь.I don't know how to talk to you anymore without blowing up.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'blow up':

None found.
Learning Russian?