Блокировать [blokirovatʹ] (to block) conjugation

Russian
imperfective
71 examples
This verb's imperfective counterparts: блокировать, заблокировать

Conjugation of блокировать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
блокирую
blokiruju
I block
блокируешь
blokiruesh'
you block
блокирует
blokiruet
he/she blocks
блокируем
blokiruem
we block
блокируете
blokiruete
you all block
блокируют
blokirujut
they block
Imperfective Imperative mood
-
блокируй
blokiruj
block
-
-
блокируйте
blokirujte
block
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
блокировал
blokiroval
he blocked
блокировала
blokirovala
she blocked
блокировало
blokirovalo
it blocked
блокировали
blokirovali
they blocked
Conditional
блокировал бы
blokiroval by
He would block
блокировала бы
blokirovala by
She would block
блокировало бы
blokirovalo by
It would block
блокировали бы
blokirovali by
They would block
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
блокирующий
blokirujuščij
one who blocks
блокировавший
blokirovavšij
one who blocked
блокируемый
blokirujemyj
one who is blocked
блокированный
blokirovannyj
one who was blocked
блокируя
blokiruja
blocking
блокировав
blokirovav
while blocking

Examples of блокировать

Example in RussianTranslation in English
- Как блокировать?-What you mean, block?
- Сможете блокировать?Longwave. - Could you block it?
- Ты можешь отключаться? - Да, это просто как блокировать определенные звуковые частоты.Yeah, it's a simple matter of blocking out certain subsonic frequencies.
- Ты можешь помочь блокировать голоса людей, которые я считаю крайне раздражающими?- can you help me block out people's voices I find extremely annoying?
107, 108 - блокировать, срочно!107, 108 - block him, quick!
Блок... блокирую?Block... blocking?
Да, но может быть я это блокирую или еще что-то.Yeah, maybe I'm blocking it out or something.
Знаешь, иногда я блокирую то, что делаю, что-то плохое, как... как в тот раз, когда навредила соседке.You know, sometimes I block stuff out, some bad stuff like... like that time I did the thing to my neighbor.
Конечно, я блокирую ее машину... так что она не может поехать на тренировку по теннису.Of course, I'm blocking her car... so she can't go to her tennis lesson.
Мощность увеличена, блокирую тахионное поле.The added harmonics are blocking the tachyon field.
- Я бью, ты блокируешь.I'll take a shot. You try and block it.
-Ну знаешь, как... блокируешь плохие воспоминания -Такие как написание речей, ФевральI mean, you block out the bad memories... writing a senior thesis, February.
Говорят что ты блокируешь движение.They say you're blocking traffic.
Когда я ударю, ты блокируешь.When I hit, you block.
Может ты просто блокируешь их.Maybe you're just blocking them.
"Налтрексон блокирует воздействие героина и опиатов."Naltrexone blocks the effects of heroin and of opiates.
- Они соединили его с чем-то, что блокирует твою магию.- They rigged it with something that blocks magic.
Анестезия блокирует импульсы к мозгу, поэтому боль не чувствуется.Anesthesia blocks the impulses to the brain so one doesn't feel the sensation of pain.
Ботокс блокирует сигнал.So the botox blocks the signal.
Бьюсь об заклад, тебе нравится, когда принимающий блокирует свой мяч, чтобы другой парень не смог набрать очкиI bet you love it when the catcher blocks home plate so the other guy can't score.
Защитная оболочка будет блокировать влияние орума на нас и корабль.The Reconion shell will block the orrum's effect on both the ship and yourselves.
Их мы тоже блокируем.We are blocking those as well.
Мы блокируем мобильные сети, WiFi и стационарные телефоны на случай возможности угрозы безопасности.All cell phone service, WiFi, land lines, we'll be blocking them, in case there's a legitimate security threat.
Мы блокируем мосты, дорогиWe're blocking the bridges, the roads. What are we going to do?
Мы блокируем проход.You're blocking the aisle.
Таким образом, мы блокируем потовые железыSo we're blocking the sweat glands.
Вы блокируете выход.You're blocking the exit.
Вы блокируете его.You're blocking him.
Вы блокируете сигнал?You block the signal?
Вы каждый раз блокируете их.You'll block it every time.
Вы не можете быть здесь, Вы блокируете медиану.You can't be there, then. You're blocking the median.
- 2 машины заходят с главного входа и блокируют его.- 2 trucks coming to the front and block the entrance.
- Как можете видеть, размер и угол грузовика с газировкой блокируют обзор с улицы.As you can see, the size and angle of the soda truck blocked the view from the street.
- Они блокируют наших кандидатов со времён Ру.- They blocked nominations since Roe.
А волосы блокируют звук.- Mm. And hair blocks sound.
А я пользуюсь дезодорантами, которые блокируют пот на 48 часов, а потом убивают тебя.I used one of those deodorants that blocks your sweat ducts for 48 hours, then kills you.
Ты переживаешь, что мой перегородивший путь велосипед начнет какой-нибудь жилищный протест, волну гражданского неповиновения, движение "Оккупай Эдгертон Армс", где сотни каталок, тележек из магазинов и велосипедов будут блокировать все входы, пока владельцы, кто бы они ни были,You're worried that my bike blocking the entryway will start some sort of building-wide protest, a wave of civil disobedience, an "Occupy the Edgerton Arms" movement, where hundreds of strollers, grocery carts, and bikes will block every entryway
ƒержись ниже, блокируй выше.Stay low, block high.
Давай же, блокируй.Come on, block that.
Делай, как я говорю блокируй голоса в сознании.Calm down. Do as I say and block out the voices inside your head.
Марлон, блокируй Лисси!Marlon, block Lissi!
Не блокируй движение.Quit blocking the traffic.
- Не блокируйте движение.- You mustn't block the highway.
- Просто блокируйте их.- Just block them for me.
81, блокируйте дорогу.Truck 81, block off this road.
Если хотите ребята блокируйте нижний конец, сидите наверху и собирайте их хоть целый день.If you guys could block off the bottom end, you could sit on top and pick 'em off all day long.
Мистер Болт, блокируйте его.- Mr Bolt. - Yes? Let's block him.
- Да ничего, я блокировал и вернул назад.I blocked it and deflected it back. Oh.
В организме Бриллиантика был сакситоксин, который блокировал сигналы между мозгом и телом, вызывая паралич произвольно сокращающихся мышц.Ten Mohs ingested an S.T.X. neurotoxin that blocked the transmission of signals between his body and brain, causing paralysis to the voluntary muscles.
Если бы ты был наседкой, ты бы легко блокировал удары.If they sent you, you would have blocked those easy.
Итак, он блокировал первый удар.Now, he blocked the first blow.
Мой адвокат блокировал процесс в Италии.. и представил меня, как единственного наследника.My lawyer blocked the estate in Italy... and submitted me as the only heir.
- но единственным, что его память блокировала, было расставание с Люсиль.- but the only memory he'd blocked was being left by Lucille.
Возможно, что она блокировала воспоминания о своем детстве, чтобы пережить одиночество.Maybe she blocked out her early memories to cope with isolation.
Извини за дверь в гараже, я, наверное, ее блокировала, когда открывала, чтобы поставить велик.I am really sorry The garage door was blocked
Калифорния блокировала этот закон дважды, но только потому, что он был прикреплен к законам о недвижимости, которые не прошли.California's blocked it twice, but that's only because they tacked it onto an estate law thing that wasn't gonna pass.
Оказывается, эта завеса блокировала последний путь из Хэйвена.It turns out this shroud has blocked every last way out of Haven...
Большинство из них можно было бы спасти, если бы правительство не блокировало эту терапию, которая, как они знали, могла спасти их.The majority of them could have been saved if the government had not blocked the therapy that they know could save them.
Вот сообщение, что неделю назад сигнал бедствия с сейнера не был услышан, так как его частоту блокировало "Радио Рок". НЕ УСЛЫШАНО СИГНАЛ БЕДСТВИЯ СУДНА, КОТОРЫЙ ТОНУЛ,I have a report here that says that last week the distress call of a fishing boat wasn't heard because its radio waveband was blocked by Radio Rock.
Да, да, что значит, что грабители блокировали сигнал у дверей банка.Yeah, yeah, which means the robbers blocked the radio signal at the bank door.
У меня плохие новости, немцы блокировали все дороги.I have bad news. The Germans blocked every ways out.
Федералы блокировали Сан-Диего.The Feds blocked San Diego.
Это немецкий преступный синдикат, они неоднократно блокировали мои попытки купить гостиницу в Цюрихе... через запугивание и шантаж.They are a German crime syndicate, and they've repeatedly blocked my attempts to buy hotel in Zürich through intimidation and blackmail.
тебя когда-нибудь блокировали?You ever been blocked?
А репрессивный протеин, блокирующий активные клетки?Then a repressor protein, that blocks the operating cells.
Это передатчик, блокирующий прием вышек сотовой связи.It's a transmitter that blocks cell-tower reception.
- Просто висит там, блокируя нам путь.- It seems to be just sitting there blocking our way.
Бедный новичок упал, блокируя трёхочковый.This poor freshman fell when blocking a three-pointer.
Возможно, Килборн трогал экран, блокируя фотоIt's possible Kilborn's blocking the photo.
Его подсознание защищает себя от новых травм, блокируя эту боль.His subconscious mind is protecting itself from further trauma by blocking out that pain.
И в течение часа после этого мой нос увеличился в четыре раза его обычного размера. блокируя все нозальные проходы, ты делая невозможным дышать.And within an hour of having it done, my nose swelled up to four times its normal size, blocking all nasal passage, making it impossible to breathe.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

заблокировать
block

Other Russian verbs with the meaning similar to 'block':

None found.
Learning Russian?