Get a Russian Tutor
to install
""Дорогой сэр, пожалуйста, помогите Дэйзи Рандоун установить телефон на Викар-Стрит 23.""
"Dear sir, please give Daisy Randone assistance installing a telephone at 23 Vicar Street."
"Буду рад установить."
"I'm happy to install."
"Может быть установить Linux?"
"Well, if I install Linux."
- В ближайшее время мы пришлём к вам техника установить счётчик.
A technician will be coming to your home to install the meter.
- И вы должны установить ТВ в кухне, желательно, с каналом Опры Уинфри.
And you have to install a TV in the kitchen, preferably with Oprah Winfrey Network.
Я глава черлидерш, вице-Рейчел в хоре, и теперь я планирую в стиле Ближнего Востока фальсифицировать выборы, которые установят меня пожизненным президентом выпускного класса.
I'm head Cheerio! , vice-Rachel of the glee club, and now I'm planning a Middle East style sham election that will install me as senior class president for life.
Компьютер, установи протокол безопасности "Барклай 21-Альфа".
Computer, install Barclay Security Protocol 21-Alpha.
Компьютер, установи рекурсивный алгоритм.
Computer, install a recursive algorithm.
Отлучись еще на минутку и установи в кровать обогреватель.
Listen, could you also install a heater in my bed when you got time?
Теперь установи подпрограммы личности и соответствующий голос.
Now install personality subroutines and voice approximation.
Хочешь установить, установи.
You want to install it, install it.
'Хаммонд смягчил подвеску, а я установил клетку для домашнего животного.'
'Hammond softened the suspension and I installed a pet cage.'
- Да, он установил их.
Yeah, he installed it.
- Как это? - Послушайте, я установил там систему несколько месяцев назад, ... но с тех пор я туда не возвращался.
Look, I installed a system there a few months ago, but I ain't been back there since.
- Я установил GPS-родительский контроль тебе на телефон.
- I installed GPS parental controls on your phone.
Ќу, € установил камеры слежени€, и € буду наблюдать за вами.
Well, I've installed security cameras, and I'll be watching you.
- Я установила в доме телефон.
- I've installed a telephone in the house.
В рамках ремонта установила камеры.
As part of the renovations, I had cameras installed.
Верно, но я установила потоковый сигнал.
Right, but I installed a streaming alert.
Гарсия, когда Лорел установила сигнализацию?
Garcia, when did Laurel have the alarm installed?
Десять лет назад, я установила своё личное секретное резервное копирование.
Ten years ago, I installed my own secret backup.
- GPS установили на заводе при сборке машины?
Was the GPS factory installed?
- За последний месяц, мы установили новую систему безопасности.
For one thing, uh, over the last month, We have installed a number of new, uh, security measures.
- С тех пор, как мы установили эти устройства, производительность на фабрике возросла. Так что мы очень рады.
- Since we had these machines installed, productivity in this factory has gone up, so we're very happy.
А затем установили ее в качестве навигационной системы в "Перехватчик".
And then installed her in the "Interceptor" as the navcom.
А также, для вашей безопасности, мы установили тепловые камеры, дабы удостовериться, что раз уж мы не одни во вселенной, то одни в этой комнате.
And so, for your security, we have installed thermal cameras to confirm that while we're clearly not alone in the universe, we are in this room.
Фабрично установленный блокиратор или на систему отслеживания после покупки?
Factory-installed immobilizer or after-market tracking system?