Разлучать [Razluchat'] (to separate) conjugation

Russian
imperfective
13 examples
This verb can also mean the following: part, sever.
This verb's perfective counterpart: разлучить

Conjugation of eiti

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
разлучаю
razluchaju
I separate
разлучаешь
razluchaesh'
you separate
разлучает
razluchaet
he/she separates
разлучаем
razluchaem
we separate
разлучаете
razluchaete
you all separate
разлучают
razluchajut
they separate
Imperfective Imperative mood
-
разлучай
razluchaj
separate
-
-
разлучайте
razluchajte
separate
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
разлучал
razluchal
he separated
разлучала
razluchala
she separated
разлучало
razluchalo
it separated
разлучали
razluchali
they separated
Conditional
разлучал бы
razlučal by
He would separate
разлучала бы
razlučala by
She would separate
разлучало бы
razlučalo by
It would separate
разлучали бы
razlučali by
They would separate
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
разлучающий
razlučajuščij
one who separates
разлучавший
razlučavšij
one who separated
разлучаемый
razlučajemyj
one who is separated
разлучая
razlučaja
separating
разлучав
razlučav
while separating

Examples of разлучать

Example in RussianTranslation in English
Было бы чрезвычайно жестоко разлучать твоего отца с матерью навечно.It would be most cruel to separate your father and mother In eternity.
Если на все вопросы вы ответили "да", зачем их разлучать?If you answered positively to these questions, why should we separate them?
Кому дано право разлучать отца с дочерью?Who has the right to separate a man and his daughter?
Нас нельзя разлучать, Джон!We can't be separated, John!
Не хочу вас разлучать.I don't want to separate you from Hélène.
"Жизнь влюбленных разлучает", как поется в песне.But like the song says life separates those who love.
- Джеки Онассис разлучают с детьми. - Да?Jackie Onassis, separated from children.
Два мира, которые разлучают нас -The two worlds that now separate us
Никто не разлучал нас.Nobody separated us.
Вас когда-нибудь разлучали с близким другом в переполненном помещении?Have you ever been separated from a close friend in a crowded room?
Меня никогда не разлучали с близкими.I have never been separated from my family.
Нас разлучали, а я находил тебя.They separated us, but I found the way back.
И это говорит Король, разлучавший семьи, заставлявший детей наблюдать, как горят их родители, отказавшиеся выбирать между светлыми и темными!This, from the King who separated families, made children watch their parents burn at the stake if they didn't choose between light and dark!

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'separate':

None found.
Learning Russian?