Get a Russian Tutor
to shoot off
Вижу, рука, что я отстрелил, не отросла.
I see the arm I shot off is still shot off.
Да и ногу мне отстрелил один из своих.
) I've seen, it was a retreat my foot got shot off by one of my own men.
Мужик себе палец отстрелил, а я пыталась вызвать рвоту у пса.
Some guy shot off his finger, and I tried to Heimlich his dog.
Ты ее потерял. Человек отстрелил ее.
You lose it, shot off by a human.
Ваш Крыс напал на мою жену а вы отстрелили мне хвост.
Your rat insulted my wife and you shot off my tail.
Да, как раз с помощью такого нашей жертве едва не отстрелили ухо, но смерть наступила именно от пули 22 калибра.
Yeah, and our victim nearly got his ear shot off by a large-caliber bullet consistent with the rifle you recovered, but the fatal shot came from a .22.
Ему отстрелили яйца на войне!
He got his balls shot off in the war!
И тебе только что отстрелили башку, потому что твой департамент и твой мэр не дают работающие рации.
So you just got your head shot off, because your department and your mayor won't give you radios that work.
Ну, ему отстрелили яйца, а потом выстрелили в живот.
Well, he got his balls shot off, then he got gut-shot.
Выбрался оттуда, отстрелив себе большой палец на ноге.
He got out by shooting off his big toe.