Get a Russian Tutor
to hang
- С чего мне вешаться?
Why would I try and hang myself?
- Тогда зачем вешаться?
So, then, why hang herself?
А, Юни опять вешаться собралась. -Нет, Юни не собралась вешаться.
-Juni's going to hang herself again.
Зачем вешаться, если и передозировка сойдет?
Why hang yourself when an overdose will do?
И да, я собираюсь вешаться за это.
And, yes, I'm gonna hang for it.
Да, я, э-э, я тут вешаюсь.
Yeah, I'm, uh, I'm hanging.
Я встаю на рассвете во время ливня и вешаюсь на мосту.
I get up before dawn in the pouring rain, and I hang myself from a bridge.
Какой же ты политик, если вешаешься?
Only politicians should hang themselves.
Когда ты вешаешься, у тебя ломается шея.
When you hang yourself, your neck breaks.
Когда один из них вешается и избавляет меня от неприятности, я только благодарен.
When one of them hangs himself and saves me the trouble, I'm very grateful.
Он делает сальто, защелкивает замочек, убивает ее, а затем понимает, что наделал и вешается.
He kills her. And then, faced with the reality of what he's done, hangs himself.
Шизик сбегает из своей комнаты и вешается.
A nut job escapes from his room, and he hangs himself.
Благодаря связям хозяйки. Ηаутро постояльцы или вешаются, или сбегают из-за облав полиции. Ложитесь на кровать.
This is a hotel for refugees, people with prices on their heads, people who hang themselves the next morning or leave for Peru.
В Уильямсбурге никто не рассекает на доске, тут вешаются от тоски.
You don't hang ten in Williamsburg, you hang yourself.
Да, они вешаются чаще всего после первого же душа.
Yeah, they usually hang themselves after their first shower.
Когда люди вешаются сами, они подвешены за шею и вес тела тянет их вниз.
When a person hangs themself, they are suspended by the neck with the weight of the body pulling downwards.
Крысы в подвалах вешаются.
Rats in the basement are hanging themselves.
- Не вешайся, Джейн.
Don't hang yourself, Jane.
- Тогда вешайся на крест.
You have to hang on the cross, then.
Ни дай Бог ты в моей жизни ещё раз попадёшься, вешайся сразу.
Cross my path again, and you'll wish you'd hanged yourself.
Тогда вешайся.
So go hang yourself.
Если надумаете покончить с собой ребята, вешайтесь, режьте себе вены.
Any of you guys want to commit suicide, hang yourselves, cut your wrists.
Он знал, когда вешался, что мы будем чувствовать.
He knew when he hung himself how we was gonna carry it.
Сержант, у вас кто-нибудь... вешался на гитарной струне?
Did you ever lose a man because he hung himself with a guitar string?
напоили Ивана так, что он на молодиц вешался, как коза на вербу.
We made Ivan so drunk that he hung onto girls like a goat onto a willow.
Она вешалась на тебя?
Is she hung up on you?