! Nu avem destulă energie pentru a încărca în maşina timpului pentru o călătorie dus-întors. | We've got just about enough energy charged in the time machine for a round-trip journey. |
- Nu pot încărca telefonul. | ? I want to charge the phone. |
- Se va încărca în 4 ore. | It'll charge back up in about four hours. |
A fost de nevoie de aproape opt luni de a încărca aşa de mult; | It took nearly eight months to charge it this much; |
Acum să-l folosesc pentru a încărca celulele de energie ale Technodrom-ului. | Now to use it To recharge the Technodrome's power cells. |
- Cred că am uitat să încarc muzică. | - That I forgot to recharge. |
- Mă duc să mă încarc la slotul public. | - Charge in the slot charger? |
- Pot să încarc coloana de jos. | I could supercharge the spire from below. |
- Pot să încarc undeva mobilul ? - Nu. | - Can I charge my phone here? |
- Păi, încarc-o! | = Well, charge it up! |
- Am zis să trec pe aici... să văd dacă ai nevoie să-ţi încarci bateria. | -l just thought l'd come by and see if you needed someone to help charge your battery. |
- Nu ar trebui să te încarci prea mult, Rick. | - You shouldn't charge this much, Rick. |
- Nu trebuie să încarci o baterie plină. | - You shouldn't charge on a full battery. |
-Ţi-am spus să-l încarci. -Nu mi-ai spus. | - I told you to charge that phone. |
Adică... E ca şi cum ai încerca să încarci un Ipad | I mean... you know, isn't it like trying to charge an iPad |
Află ce se încarcă cu ăsta şi-ţi iau ceva deosebit. | Find out what this charges, I'll take you somewhere special. |
Ai câteva secunde, până se încarcă aparatul. | You have until the machine charges. |
Bateria internă se încarcă wireless... prin sistemul de Transfer Energetic Prin Piele... două bobine, una externă şi una internă, care transmit forţa magnetică prin intermediul pielii fără să perforeze suprafaţa. | The internal battery charges wirelessly through its transcutaneous energy transfer system. Two coils, there's one internal, one external that transmit the, uh, magnetic force across the skin without piercing the surface. |
Deci, aşa zisa ta furtună fantomă super-încarcă o furtună normală. | So your socalled Ghost Storm super-charges a regular storm. |
Djinnul încarcă întâi Piatra de suflete ale căror dorinţe... o activează găsindu-l pe cel ce l-a trezit şi îi acordă trei dorinţe. | The Djinn charges initially Pierre human hearts of which a wish... ll activates it by finding the human one who awoke, by granting 3 wishes to him. |
- Mai încărcăm odată. | - One more charge. |
- Nu avem timp să le încărcăm. | - They'd take too long to charge. |
- Trebuie să încărcăm toate astea. | We've got all these things to recharge. |
Atunci, trebuie să ne încărcăm bateriile. | All right,well,we need to charge our batteries. |
Dacă nu avem acces la nave ca să ne încărcăm bateriile... nu putem să mai păstrăm imaginea umană pentru prea mult timp. | Without access to the ships to recharge our power source... we can't maintain human form much longer. |
- Pentru că atunci când te superi asa, încărcați la oameni ca un rinocer nebun. | - Because when you get mad like this, you charge at people like a crazed rhino. |
Apoi, data viitoare, -l încărcați de cifra. | Then next time, charge him by the digit. |
Avem nevoie să-i încărcați sau lăsa să plece. | We need to charge her or let her go. |
Bine, încărcați la 360. | All right, charge me to 360. |
Dacă încărcați bateria, putem dura mai mult. | If we charge the battery, we can make it last longer. |
Mă încărcam acolo. | I was charging over there. |
Harry, îşi încărcau armele. | Harry, they were charging weapons. |
Îşi încărcau armele. | Their weapons were charging. |
"... înconjurat de pătrat în care în mare măsură de reuniune paşnică a fost ţinut şi, la ordinul lui Sharpe, încărcat cu capul înainte în mulţime." | "...surrounded the square wherein the largely peaceful meeting was being held, and, at Sharpe's order, charged headlong into the crowd." |
"Când,în cele din urmă,a trebuit să admită că era supărată, nu,furioasă, totul o făcea pe Dora să izbucnească, un telefon fără fir care nu era suficient încărcat, uşa de la dulap care refuza să stea închisă..." | "what she finally had to admit was that she was angry. No, furious. Anything would set Dora off a cordless phone that wasn't fully charged, the cupboard door that refused to stay closed" |
"Şi-a petrecut tot restul lungii vieţi asigurându-se că avea inelul încărcat." | "Spent the rest of his long life making sure his ring was charged." |
- 250 jouli încărcat ! | -250 joules charged. |
- Abia ne-am încărcat. | -We just recharged. |
Săpând găuri, trăgând descălecaţi, încărcând patru deodată. | Digging holes, firing dismounted, charging four at a time. |
Unele particule îl pot penetra încărcând atmosfera superioară. | Some particles can penetrate it charging up the upper atmosphere. |