Get a Portuguese Tutor
to ruminate
Adoraria ruminar sobre o meu passado doloroso enquanto como uma torta, mas podemos falar de outra coisa?
Much as I'd love to ruminate about my painful past over a slice of pie can we find something else to chatter about?
É o lugar óbvio para ruminar sobre tudo o que nunca vou ser.
Oh, it's the obvious place to ruminate on all the things I'll never be.
Enquanto ruminas, dá às tuas piores idéias as piores palavras.
As thou dost ruminate, give thy worst of thoughts the worst of words.
Os pobres ingleses, como que destinados... ao sacrifício, junto às fogueiras de vigília... sentam-se pacientemente e ruminam interiormente o perigo da manhã.
The poor, condemned English, like sacrifices, by their watchful fires sit patiently... and inly ruminate the morning's danger.
- Relaxe, rumine e reflicta.
- Relax, ruminate and reflect.
Ele foi repetindo-o por 10 anos, revisando, ruminando.
He's been repeating it for ten years, revising, ruminating.
Um homem não deve ficar ruminando nesta escuridão.
A man ought not to stand around ruminating in such darkness.