Excluir (to exclude) conjugation

Portuguese
60 examples
This verb can also have the following meanings: to preclude, delete, to delete, preclude

Conjugation of excluir

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
excluo
I exclude
excluis
you exclude
exclui
he/she excludes
excluímos
we exclude
excluís
you all exclude
excluem
they exclude
Present perfect tense
tenho excluído
I have excluded
tens excluído
you have excluded
tem excluído
he/she has excluded
temos excluído
we have excluded
tendes excluído
you all have excluded
têm excluído
they have excluded
Past preterite tense
excluí
I excluded
excluíste
you excluded
excluiu
he/she excluded
excluímos
we excluded
excluístes
you all excluded
excluíram
they excluded
Future tense
excluirei
I will exclude
excluirás
you will exclude
excluirá
he/she will exclude
excluiremos
we will exclude
excluireis
you all will exclude
excluirão
they will exclude
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
excluiria
I would exclude
excluirias
you would exclude
excluiria
he/she would exclude
excluiríamos
we would exclude
excluiríeis
you all would exclude
excluiriam
they would exclude
Past imperfect tense
excluía
I used to exclude
excluías
you used to exclude
excluía
he/she used to exclude
excluíamos
we used to exclude
excluíeis
you all used to exclude
excluíam
they used to exclude
Past perfect tense
tinha excluído
I had excluded
tinhas excluído
you had excluded
tinha excluído
he/she had excluded
tínhamos excluído
we had excluded
tínheis excluído
you all had excluded
tinham excluído
they had excluded
Future perfect tense
terei excluído
I will have excluded
terás excluído
you will have excluded
terá excluído
he/she will have excluded
teremos excluído
we will have excluded
tereis excluído
you all will have excluded
terão excluído
they will have excluded
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha excluído
I have excluded
tenhas excluído
you have excluded
tenha excluído
he/she has excluded
tenhamos excluído
we have excluded
tenhais excluído
you all have excluded
tenham excluído
they have excluded
Future subjunctive tense
excluir
(if/so that) I will have excluded
excluíres
(if/so that) you will have excluded
excluir
(if/so that) he/she will have excluded
excluirmos
(if/so that) we will have excluded
excluirdes
(if/so that) you all will have excluded
excluírem
(if/so that) they will have excluded
Future perfect subjunctive tense
tiver excluído
I will have excluded
tiveres excluído
you will have excluded
tiver excluído
he/she will have excluded
tivermos excluído
we will have excluded
tiverdes excluído
you all will have excluded
tiverem excluído
they will have excluded
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
exclui
exclude!
exclua
exclude!
excluamos
let's exclude!
excluí
exclude!
excluam
exclude!
Imperative negative mood
não excluas
do not exclude!
não exclua
let him/her/it not exclude!
não excluamos
let us not exclude!
não excluais
do not exclude!
não excluam
do not exclude!

Examples of excluir

Example in PortugueseTranslation in English
- E ter-me pedido para excluir isso dos cálculos.- And asked me to exclude the firing from the calculations.
- Mas está certo excluir o George?But is it right to exclude George?
- Será razão para excluir todos?Yeah, and is that a reason to exclude other people from the conversation?
- Tem que excluir esta crise dos reféns.- Amend that to exclude this hostage crisis.
A Fausta não me pode excluir disto.Fausta does not get to exclude me from this.
- Eu excluo a Holly.- We exclude Holly.
Neste caso, só preciso de uma amostra do teu ADN e excluo-te.Well, in that case, I just need a sample of your DNA and I will exclude you.
Não, eu... excluo-me dessa conversa.No, I ... I exclude myself from this conversation.
porem nao excluo a possibilidade de guerra.But I don't exclude the possibility of war.
- Por essa definição isso exclui-te, Josh.That definition excludes you, Josh.
A categoria da autópsia... exclui um... ser extraterrestre.The autopsy categorically excludes an extraterrestrial being.
A farmacêutica Pyren exclui qualquer pessoa com uma acção judicial pendente.Pyren Pharmaceuticals excludes anyone with pending legal action against them.
A incapacidade dos mortos inovarem, os exclui... de todas as posições de responsabilidade.The incapacity of the dead to innovate excludes them... from all positions of responsibility.
Assim ela exclui-se a ela mesma do povo, e se ele estivesse lá quando deixámos o Egipto, ele não teria sido salvo."Thus she excludes herself from her people, and had he been there when we left Egypt, he would not have been saved."
E pior ainda excluímos todos aqueles que não concordaram connosco.And what's worse... we excluded others who didn't agree with us.
E é a única coisa que ainda não excluímos do diferencial.And it's the one thing we haven't excluded from the differential.
Examinamos para encontrar inflamações, e excluímos qualquer intoxicação.We tested him for vasculitis, and we also excluded any poisoning or toxins in his system.
Mas sim, acho que somos culpados de crueldade homofóbica e excluímos gente como você no passado.But yes, I think we have been guilty of homophobic cruelty and excluded people like you in the past.
Nós o excluímos da Santa Madre Igreja ... e de todos os Sacramentos aqui na terra e no céu.We exclude him from our Holy Mother Church and all her sacraments in heaven, or on earth.
- Alguém foi excluído?Done. Anybody excluded?
- Deves ter suspeitado de alguma coisa - ou não a terias excluído.- Well, you must have suspected something or you wouldn't have excluded her.
- O doente vai ser excluído?- The patient is being excluded?
- Sinto-me excluído.-I sinto excluded.
Acho que estás excluído dessa categoria genérica.I think you are excluded from that general category.
As evidências excluem suicídio.The evidence, we feel, excludes suicide.
Bem, a maioria dos testes clínicos para terapias cardiovasculares excluem os idosos.Well, most clinical trials for cardiovascular therapies exclude the elderly.
De fato, excluem sistematicamente a questão de saber se as causas da violência não vem de fora do universo violento. Em coisas evidentes: taxa de desemprego, precariedade do emprego, insegurança temporal, o fato de que a relação com o futuro é incerta, a eliminação escolar, o fato de certas crianças por causa da origem social e étnicaIn fact, they systematically exclude the question of whether the causes of violence do not reside outside that universe, in things that are totally obvious, such as the unemployment rate, job insecurity, temporal insecurity, the fact that the future is uncertain,
Eles têm pena de ti, eles excluem-te!They pity you, they exclude you!
Filósofos e profetas excluem Jesus Cristo.All philosophers and prophets exclude Jesus Christ.
Então, excluí esta memória da transferência.So I excluded this memory from the transfer.
Só da letra "A"... excluí AC/DC, The Animals e A-Ha, mencionados por prazer em rodapé.I mean, just from the letter A, I excluded AC/DC, the Animals, and A-Ha, footnoted as a guilty pleasure.
Vou vendo todas as coisas que oferecem, e acho que... quando assentar numa coisa, é porque excluí tudo o resto.I'm still trying to pin it down. I see all the things they have to offer, and I figure once I settle on one thing, I've excluded everything else.
CALENDARIZAÇÃO DE MOÇÕES QUINTA-FEIRA, 15 DE ABRIL A juíza Pate já excluiu as provas, Sr. Dr. Juiz.Judge Pate already excluded the evidence once, Your Honor.
Ele excluiu-me do vosso encontro.He excluded me from your little date.
Isolou-se a ele próprio e excluiu-se do grupo.He isolated himself and excluded himself from everything.
Mas, pai, nunca uma tal expediçäo excluiu as crianças da realeza.But, Father, never has such an expedition excluded royal children.
Porque o Hamilton excluiu tudo o resto.- Because Hamilton has excluded everything else.
- por que sempre me excluíram?-Why am l always excluded from the family?
Porque achas que me excluíram, Bonnie?[KITT] Why do you suppose they excluded me, Bonnie?
Nós sabemos que o Charles deixou a sua fortuna a si e à Yvette. Mas falhou em não incluir no seu testamento, que excluiria os seus filhos bastardos de reivindicar a sua parte.We know that Charles left his fortune to you and Yvette, but he failed to include language in his will that would exclude his bastard children from laying claim to their share of it.
No seu casamento feliz com Gordon Cloade, excluíra-o a si, o seu primeiro amor, a sua irmãzinha rendera-se a outro homem.for in her happy marriage to Gordon Cloade she had excluded you. Your first love, your little sister, had surrendered herself to another man.
Mas só alguém que esteja pronta para tudo, que não exclua nada, nem o mais enigmático, vai viver a relação com outra pessoa como algo...vivo.""But only someone who is ready fror everything, "who excludes nothing, "not even the most unenigmatical, will live the relation to another as something alive. "
Pedimos que a exclua com baseWe move to exclude her on the basis
Ponho-me aqui a queixar-me dela e deixo que a minha mulher a exclua de minha casa!I come here, complain about her and I let my wife exclude her from my home.
Não me excluas a mim!Don't exclude me.
Quero que excluas o pagamento da Folsom Foods pela liquidação dos cálculos.I want you to exclude the Folsom Foods payments from the settlement calculations.
Se estás a investigar alguma coisa, Nick, não me excluas.If you're working on something, Nick, don't exclude me.
- E excluam-me.-And you exclude me.
Meritíssimo, dado o testemunho, pedimos que excluam as anotações do detetive Shores do registo.Your Honor, given this testimony, we request that Detective Shores' work product be excluded from the record.
Por favor não a excluam por ela ser diferente.Please don't exclude her because she's different.
Talvez até se excluam mutuamente.Perhaps even mutually exclude each other.
"É nossa, excluindo poucos postos inimigos que ainda resistem.She is ours, excluding few ranks enemies who still resist.
...e nem te atrevas sequer a duvidar que, excluindo o Diabo, ele é o mais furioso e obstinado dos teus inimigos."And don't you even dare to doubt that... excluding the Devil, he's the most furious, stubborn enemy of yours.
Ah sim? Bem, a tua tentativa de me infantilizares, excluindo-me do conjunto de machos adultos, apenas...Oh, yeah, well, your attempt at juvenilizing me by excluding me from the set of adult males just-
Coluna D, 4-8, os Estados Unidos continentais, excluindo o Alasca e o Havai.Column 4-8, the continental United States, excluding Alaska and Hawaii.
Esta técnica reducionista, excluindo o máximo possível de oxigénio do processo depois da fermentação, é a melhor maneira de fazer Chardonnay.This reductionist technique, excluding as much oxygen as possible from the process... after fermentation, is the best way to make chardonnay.
2400, se excluirmos as mulheres.2,400 if you exclude females.
Se excluirmos os terrores nocturnos pode ser algo sistêmico, o fígado, rins, qualquer coisa fora do cérebro.If we exclude the night terrors, it could be something systemic. - His liver, kidneys. Something outside the brain.
E, se tu a excluíres desta experiência formativa, podes marcá-la para a vida.And if you harshly exclude her from this formative experience, you could scar her for life.
Então, não está certo excluíres-me, porque não sou uma criança.Then it's not right to exclude me from things, because I'm not a child.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

evoluir
evolve
excutir
foreclose
incluir
include

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

estenographar
obsolete spelling of estenografar
estribar
do
eviscerar
eviscerate
evitar
avoid
exacerbar
exacerbate
exclamar
exclaim
excomungar
excommunicate
exhalar
obsolete form of exalar
experienciar
undergo
explanar
explain

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'exclude':

None found.
Learning Portuguese?