Get a Portuguese Tutor
to do
- Não. É impressionante aquilo que conseguimos descobrir ao verificar antecedentes criminais.
No, you see, it's amazing what we can learn by doing a simple background check.
A rotação Terrestre está a abrandar a uma taxa de zero ponto zero zero zero zero zero zero zero nove quilómetros por hora, quebrando o equilíbrio químico do cérebro humano, e causando comportamentos criminais muito irracionais.
The rotation of the Earth is slowing down at a rate of point zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero... six miles per hour each day, disrupting the chemical equilibrium in the human brain,
A última esperança que tenho agora é que aquilo que fizeste aqui seja julgado pelas directrizes do Departamento e não pelos estatutos criminais.
The one last sliver of hope that I am holding on to right now is that what you've done here falls under department guidelines and not criminal statutes.
Ainda não vi as suas finanças, mas elas têm antecedentes criminais.
Haven't done their financials yet, But, um, neither one of them have criminal records.
Assumo que se os investigadores criminais da marinha estão a perguntar sobre a Lauren, deve ter alguma coisa a ver com o seu marido, fuzileiro.
I assume if Naval criminal investigators are asking about Lauren, it must have something to do with her Marine husband.