Assaltar (to rob) conjugation

Portuguese
83 examples
This verb can also have the following meanings: assault, attack, burgle, to assault, to burgle

Conjugation of eiti

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
assalto
I rob
assaltas
you rob
assalta
he/she robs
assaltamos
we rob
assaltais
you all rob
assaltam
they rob
Present perfect tense
tenho assaltado
I have robbed
tens assaltado
you have robbed
tem assaltado
he/she has robbed
temos assaltado
we have robbed
tendes assaltado
you all have robbed
têm assaltado
they have robbed
Past preterite tense
assaltei
I robbed
assaltaste
you robbed
assaltou
he/she robbed
assaltamos
we robbed
assaltastes
you all robbed
assaltaram
they robbed
Future tense
assaltarei
I will rob
assaltarás
you will rob
assaltará
he/she will rob
assaltaremos
we will rob
assaltareis
you all will rob
assaltarão
they will rob
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
assaltaria
I would rob
assaltarias
you would rob
assaltaria
he/she would rob
assaltaríamos
we would rob
assaltaríeis
you all would rob
assaltariam
they would rob
Past imperfect tense
assaltava
I used to rob
assaltavas
you used to rob
assaltava
he/she used to rob
assaltávamos
we used to rob
assaltáveis
you all used to rob
assaltavam
they used to rob
Past perfect tense
tinha assaltado
I had robbed
tinhas assaltado
you had robbed
tinha assaltado
he/she had robbed
tínhamos assaltado
we had robbed
tínheis assaltado
you all had robbed
tinham assaltado
they had robbed
Future perfect tense
terei assaltado
I will have robbed
terás assaltado
you will have robbed
terá assaltado
he/she will have robbed
teremos assaltado
we will have robbed
tereis assaltado
you all will have robbed
terão assaltado
they will have robbed
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha assaltado
I have robbed
tenhas assaltado
you have robbed
tenha assaltado
he/she has robbed
tenhamos assaltado
we have robbed
tenhais assaltado
you all have robbed
tenham assaltado
they have robbed
Future subjunctive tense
assaltar
(if/so that) I will have robbed
assaltares
(if/so that) you will have robbed
assaltar
(if/so that) he/she will have robbed
assaltarmos
(if/so that) we will have robbed
assaltardes
(if/so that) you all will have robbed
assaltarem
(if/so that) they will have robbed
Future perfect subjunctive tense
tiver assaltado
I will have robbed
tiveres assaltado
you will have robbed
tiver assaltado
he/she will have robbed
tivermos assaltado
we will have robbed
tiverdes assaltado
you all will have robbed
tiverem assaltado
they will have robbed
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
assalta
rob!
assalte
rob!
assaltemos
let's rob!
assaltai
rob!
assaltem
rob!
Imperative negative mood
não assaltes
do not rob!
não assalte
let him/her/it not rob!
não assaltemos
let us not rob!
não assalteis
do not rob!
não assaltem
do not rob!

Examples of assaltar

Example in PortugueseTranslation in English
- Ainda assim, é um sítio demasiado público - para assaltar e matar alguém.Regardless, it's a pretty public place to rob and kill someone.
- Como assaltar um banco...- How to rob a bank.
- Decidiste assaltar lojas de conveniência?You decide to rob a seven/eleven?
- Diga-me, Sr. Kingston, já alguém tinha tentado assaltar esta casa antes?Uh, tell me, Mr. Kingston, has anybody tried to rob this place before?
- E se nos quiser assaltar?- If you want to rob us?
"Carter McCoy, dez anos por assalto à mào armada." Carter McCoy, one to ten year sentence for armed robbery.
"Filho, parece com um assalto""Son, sounds like a robbery"
"Mas o Delegado Americano Daniel Kurtz desmentiu esta afirmação... dizendo, 'Sempre que há um assalto, alguem identifica o Kane."But U.S. Marshal Daniel Kurtz dismissed this claim... saying, 'Every time there's a robbery, someone identifies Kane.
"O brutal assalto ao Banco teve um desfecho inesperado, quando um funcionário de 31 anos deu com a sua raquete de squash na cabeça do assaltante."A serious robbery was averted today as 31 year old banker Arvid Blixen hit the armed robber in the head with his squash racket.
"Os quatro bandidos tinham a cara tapada durante o assalto, "por isso não existe qualquer descrição dos mesmos.The four bandits all had their faces covered during the actual robbery, so no detailed description is available.
- Agora assaltas casas, Vega?- You robbing houses now, Vega?
Amanhã provavelmente matas o recepcionista, assaltas um McDonald's, e levas-nos a percorrer 1.600 km... para ver a maior bola de lama do mundo!Tomorrow you'll probably kill the desk clerk hold up a McDonald's, and drive us a thousand miles out of the way to see the world's largest ball of mud!
Dizem que assaltas farmácias.They say you're the drug store robber.
Então assaltas o quê?What did you rob?
Então assaltas-te o Lucky Jim's?So you robbed Lucky Jim's?
Então um miúdo assalta uma loja de vinhos e depois vende ou desfaz-se da arma, e de alguma forma o Tony Dirisa fica com ela?So a kid robs a bodega, and then sold or discarded the gun, and somehow Tony Dirisa ended up with it?
Já ninguém assalta comboios.Nobody robs trains any more.
Ninguém assalta um banco sozinho.No one robs a bank alone.
Nunca ninguém assalta restaurantes.Nobody ever robs restaurants. Why not ?
O tipo assalta o banco, depois vai para casa e supostamente suicida-se.Dude robs the bank, then goes home and supposedly commits suicide.
- Eu e o Archie assaltamos esse comboio.- Me and Archie robbed that train.
- Eu e o Sebastian assaltamos o banco.- Me and Sebastian robbed the bank.
Ainda melhor... porque já não assaltamos casas, mas lojas de brinquedos.We'll be doing even better... because we're not robbing houses anymore. Now we're robbing toy stores.
E depois assaltamos a casa.Then we'll rob the house.
Lembro-me de uma vez, que assaltamos uma loja. E... atropelamos um cão.I remember one time, we robbed this liquor store, and he ran over a dog.
"...assaltado um ramo dos negócios operados pelos gangues."Police have confirmed that a string of gang-operated businesses have been robbed.
"Heffner tinha sido assaltado duas vezes em 18 meses."Heffner had been robbed twice before in the past 18 months.
- Achas que ele foi assaltado?- But you think that he was robbed.
- Apareceu alguém suspeito antes do banco ser assaltado?- Anybody suspicious around before the bank was robbed?
- Eles foram atrás do velho, mas ele não tinha dinheiro. Disse ter sido assaltado.He told them he was robbed.
"Devem ter lido como eles roubam e assaltam..."I'm sure you all have read how they rob and steal...
Acho que estes gajos só assaltam bancos por assaltar.I mean, I guess these guys could just rob banks to rob banks.
Ameaçam-me com uma arma, raptam-me, assaltam o meu banco.- Oh, come on! You threaten me with a gun, you kidnap me, you're robbing my bank.
Cavendish assaltam ranchos.Cavendish robs ranches.
Cavendish não assaltam diligências.Cavendish don't rob stages.
- Não assaltei nenhum banco!- It's not like I robbed a bank.
Apenas assaltei o seu banco porque o meu pai estava a morrer.I only robbedyour bank because my father's dying.
Apenas parece que matei alguém e assaltei aquele banco. Seja como for...Guys, it only looks like I killed someone and robbed that bank.
Bebi até cair e assaltei um McDonald.I drank myself blind and robbed a McDonald's.
E então matei-lhes os polícias e assaltei-lhes o banco... mas queimar-lhes as hipotecas-- bem, isso foi destruição de bens da Coroa.So I killed their policeman, and I robbed their bank... but burning their mortgages... well, that was destroying Crown property.
Alguma vez assaltaste um banco, Luke?You ever robbed a bank, Luke?
Diz aqui que assaltaste a diligência de valores no mês passado com o Pat Dolan e o Bull McCade.It says you robbed the stage last month with Pat Dolan and Bull McCade.
Foi por esse motivo que assaltaste o banco em Abilene.It's the reason you robbed that bank in Abilene.
Roubaste uma mercearia, assaltaste aquele pobre miúdo à mão armada.You robbed a grocery store, assaulted that poor kid with a gun.
Tu assaltaste essa loja de esquina.You robbed that corner deli.
"Um casal astucioso assaltou o banco America's First Savings and Loan esta manhã."FEMALE ANNOUNCER: A cunning couple robbed the America's First Savings and Loan this morning.
- Alguém assaltou o Vaticano.- Somebody robbed the Vatican. - Really?
- Deve ter sido por isso que a assaltou.- Probably why he robbed it then. - Or why you robbed it then.
- Ele já assaltou muitos bancos.Mickey's robbed a lot of banks.
- O Robbins assaltou o banco com outro homem, depois atirou nele e matou-o.Robbins robbed a bank with another man, shot him and killed him right afterwards.
- Alguma vez o assaltaram no táxi?Was he ever robbed in the taxi?
- O Armin disse ao Dutch que os tipos que assaltaram o comboio de dinheiro mataram os dois arménios nessa noite.Armin told Dutch that the guys who robbed the money train killed those two Armenians that night
- Sim. Já lhe assaltaram alguma vez?Have you ever been robbed?
Acontece que a bala que matou Frank Connell combina com a arma que matou os dois caras que assaltaram o Montecito.Turns out that the bullet that killed Frank Connell, matches the bullets on the two guys that robbed the Casino.
Acordou-se, desceu o treinador, ladrões assaltaram-me.Woke up, got off the coach, thieves robbed me.
Ela diz que eles não lhe dizem o que ele têm Até que ela assalte o edifício.She says they won't tell her what it is until she robs the place.
Que banco queres que eu assalte?What bank do you want me to rob?
Querem que eu assalte uma loja de penhores no Valley.He want me to rob a pawn shop in the valley.
Se me pagasse o que está a gastar para evitar que eu o assalte, eu não o assaltava.If he'd pay me what he's spending' to make me stop robbing' him, I'd stop robbing' him!
Sempre me disse que o crime era a via mais rápida para o fundo, e agora quer que eu assalte um banco?Look, you always said crime is the easy path to the bottom. And now you want me to rob a bank?
- Quero que assaltes a minha casa.- I want you to rob my apartment.
-Não assaltes ninguém.- Just don't rob anybody in it.
Quero dizer, se não gostas do tratamento... não assaltes bancos.Meaning, if you don't like the treatment... don't rob the banks.
Uma casa de leilões? O Gates quer que assaltes isso?Gates wants you to rob an auction house?
Está mesmo a sugerir que assaltemos o mesmo banco?Are you seriously suggesting that we rob the same bank?
Estás a sugerir que assaltemos o estabelecimento?You fixing we rob the joint?
Depois da guerra, continuámos a fazer tudo. Roubando bancos, assaltando diligências...After the war, we kept right on with what we'd been doing robbing banks, holding up stages.
Ganho a vida assaltando bancos.Make a living robbing banks.
Não era trabalho da sua esposa vigiar enquanto você estava assaltando?Wasn't it your wife's job to babysit while you were out robbing?
Não sei porque passámos tanto tempo assaltando casas.Makes you wonder why we spent so much time... robbing private homes. MARV:
O que temos? Monstros comendo e assaltando pessoas?We have monsters eating and then robbing people?
- É tarde para assaltarem o comboio.If you're here to rob the train, you're too late.
A cada dia acham uma nova forma de nos assaltarem.Every day they find a new way to rob us.
Acreditamos que ele estava a vigiar a agência, ele viu o Nicky e o Sam a assaltarem o banco, portanto seguiu-os até ao beco e roubou-os.We believe that he was casing the branch, he saw Nicky and Sam robbing the bank, so he followed them into the alley and robbed them.
Agora temos imagens de vocês os dois a assaltarem a casa.We've got footage of you two robbing the place.
E nas suas entranhas, acharam os corpos de cinco dos bandidos mais procurados, por assaltarem bancos, todos mastigados.And in its gut, they found the bodies of five of the most ornery outlaws, that ever robbed a bank, all chewed up, to hell.
Era para assaltares a loja, não para matares o tipo.I told you to rob the joint, not kill the guy.
Estás a cometer um grande erro ao assaltares um banco com um polícia lá dentro.You're making a big mistake here, robbing a bank - with a cop inside. - Oh, yeah?
Não te disse para assaltares uma caravana da República Terrestre, pois não?I didn't tell you to rob an E-Rep convoy, did I?
A Polícia tem uma cassete de mim, do Andy e do Dink a assaltarmos uma mercearia. Tenho medo que o Andy me denuncie.The cops have a videotape of me, Andy, and Dink robbing a convenience store... and now I'm worried that Andy's gonna turn me in.
Claro que é simpático. E nós pensámos em assaltarmos um transporte de valores e fazemos assim algo pela Humanidade.We're going to rob a money transport to help other people.
Depois de assaltarmos a Reserva Federal.. poderemos comprar centenas dessas ninharias.Once we've robbed the Federal Reserve... we can buy hundr.eds of these baubles.
Se assaltarmos um pequeno banco só trazemos uns míseros dólares.If we rob a little bank we get a few measly little dollars.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

assanhar
infuriate
assentar
seat
assestar
point at
assuntar
do
assustar
scare

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

arrepiar
shiver
arrufar
do
arruinar
ruin
asnear
do
aspergir
do
assalariar
hire someone
assanhar
infuriate
assonar
do
assorear
silt up
assustar
scare

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'rob':

None found.
Learning Portuguese?