Acho que vou ter que te amansar. | Guess I'm gonna have to tame you. |
E depois, temos de o amansar. | And then you have to tame it. |
Meu querido amigo, há que secar as veredas do destino, não há nada como uma denúncia inopinada para amansar um vilão doente. | My dear friend, we must dry the paths of fate. There's nothing like an unexpected denunciation to tame a sickly villain. |
Pois sou o que nasceu para te amansar. | For I am he am born to tame you, Kate, |
Sabíamos que para o bem da criatura teríamos que o amansar rapidamente". | "We knew for the creature's own good "we had to tame it quickly." |
Quando disser para Gibbs que não temos nada... uma xícara de seu café favorito amansará a fera. | After you tell Gibbs we got nothing, a cup of his favourite brew will tame the beast. |
Fecha os olhos e acorda um dia com eles amansando-te... com garrafas, agulhas e comprimidos. | Close your eyes and wake up one day taming them with you ... bottles, needles and pills. |