- Chcemy mieć swoje supermoce. By pomagać słabym i zwalczać przestępczość | - We want to have your superpower to help the weak and to fight crime |
- Co ważniejsze, tylko wy pamiętaliście, by zwalczać zło kryjące się pod każdą postacią, niż poddać się Szatanowi, bo tak jest prościej. | More importantly, you're the only ones who have remembered that it's more important to fight evil in all its forms, rather than just give in to Satan because it's easier that way. |
/Ale ciało zostało stworzone tak, /by zwalczać wszelkich intruzów, /nawet gdy ich zadaniem /jest uratowanie życia. | But the body is designed to fight off any outside invader, even one that's trying to save it. |
/Chaos najlepiej zwalczać chaosem. | The best way to fight chaos is with chaos. |
A najlepiej oczywiście zwalczać terrorystów poprzez kolejne, rekordowe zamówienia samolotów bojowych w fabryce Lockheeda. Tak, wszyscy od razu czują się pewniej. | And what better way to fight box-cutter-wielding terrorists than to order a record number of fighter jets from Lockheed? |
/zwalczam przestępczość /i odnajduję podobnych sobie. | I fight crime and find other meta-humans like me. |
/zwalczam przestępczość /i szukam innych metaludzi. | I fight crime and find other meta-humans like me. |
A ja zwalczam zło. | I'm an evil fighter. |
Albo przebieram się za ulubionego superbohatera i zwalczam przestępczość. | I track down Ralph Brunsky and give him the mother of all atomic wedgies in front of the entire seventh-grade class. Or I don the guise of my all-time favorite superhero and use my powers to fight crime. Okay, okay. |
Może wyda ci się to nudne, ale w nocy, przebieram się za wielkiego pająka i zwalczam zło. | It may sound like a boring life, but at night, I dress up like a giant spider and fight crime. Interesting. |
/Kiedy działasz pod przykrywką, /często zwalczasz emocje. | When you're undercover, you often fight your emotions. |
/Musisz uważać /w jaki sposób zwalczasz zło. | But you should be careful how you fight evil. -They give us back our purity. -Purity. |
Gdy zwalczasz potwory, musisz stać się jednym z nich, inaczej nie masz szans żeby je pokonać. Przeklęty głupcze! | When you fight monsters you become one yourself or you can't win. |
Jak długo zwalczasz zło? | How long have you been fighting evil? |
Jesteś psychiatrą zwierzęcym z małą kliniką w Pacoima i zwalczasz przestępczość. | You're a pet psychiatrist with a small practice in Pacoima and you fight crime. |
- On surfuje, śpiewa i zwalcza przestępczość. | - He surfs, he sings. He technically fights crime. |
- Że to zwalcza infekcje także w ludziach? | - That it fights infections in people too? |
Arszenik, w niewielkich dawkach zwalcza oznaki starzenia przez poprawę elastyczności skóry. | Well, arsenic, extremely small doses, fights premature aging by improving skin elasticity. |
Co ma cztery kciuki, zwalcza przestępców i właśnie zarobiło 15 tysiaków? | What has four thumbs fights crime and just made 15 grand? |
A my zwalczamy termity, gdziekolwiek się pojawią. | And we fight termites, wherever they may roam. |
Bo wspólnie zwalczamy zbrodnię, komisarzu. Właśnie mamy kupę roboty. | Because we fight crime, and right now we got our hands full. |
Dopiero teraz uświadomiłem sobie wagę tej informacji marzenia, dopóki zwalczamy się nawzajem stanowimy rasę barbarzyńców i głupców | it meant so little to me until today, when i dared to dream. surely you've thought the same thing... that so long as we continue to fight against each other, we will go on being a barbaric, stupid people. |
Jeśli zwalczamy choroby, zwalczajmy najstraszliwszą z nich: obojętność. | If we're gonna fight a disease, let's fight one of the most terrible diseases of all-- indifference. |
Moje drogie... zwalczamy komunizm, bo komunizm jest niemoralny. | See, girls we're fighting the Communists because Communism is immoral. |
Ale wtedy stwierdziłem, że wy, ludzie... zwalczacie ogień jakiś raz, dwa razy na miesiąc. | But then I was thinking,you know,you guys,what? You fight fires,like,once,twice a month. |
Dlaczego ich zwalczacie? | What are you fighting them for? |
Jestem żołnierzem Allaha i musimy was zwalczać, tak jak wy zwalczacie nas. | I am a soldier of Allah, and we must fight you as you fight us. |
- Które zwalczają infekcję, masz go? | - Which fight infection. |
Czekolada jest wypełniona antyoksydantami, które, jak wszyscy wiemy, zwalczają chorobę. | Chocolate is filled with antioxidants, which, as we all know, fight disease. |
Do tych wszystkich w Pakistanie, którzy zwalczają terroryzm każdego dnia. To , jest dla was. | To everyone in Pakistan, who fights against terrorism every single day, this, is for you |
Gliniarze zwalczają, ścigają i strzelają do bandziorów. | They fight bad guys and get into car chases and sometimes shoot people. |
Ludzie z tych albumów zwalczają się ostatnio. | And these two binders are fighting each other these days. |
Koran mówi jednak "zwalczaj i zabijaj niewiernych", | But it does say in the qu'ran fight and slay the infidels wherever you find them |
Nie zwalczaj tego. | Don't fight it. |
Nie! Nie zwalczaj siły siłą! | No, do not try to fight force with force. |
Petey, nie zwalczaj przestępczości beze mnie. | Yoo-hoo, Petey, don't catch cold crime fighting without me. |
Przemoc zwalczaj przemocą. | I say we fight violence with violence. |
Jeśli zwalczamy choroby, zwalczajmy najstraszliwszą z nich: obojętność. | If we're gonna fight a disease, let's fight one of the most terrible diseases of all-- indifference. |
Było 37 ochotniczych brygad przeciwpożarowych, które zwalczały się wzajemnie. | There were 37 amateur fire brigades, and they all fought each other. |
Na przestrzeni wieków, wampiry je zwalczały, przesiedlali i palili. | Over the centuries, vampires have fought them and fought beside them, bedded them and burned them. |
Co to obchodzi tych chłopów że ścigałem i zwalczałem bandytów na pustyni gdy oni się ukrywali. | Do you think it concerns these farmers... ..that l tracked bandits across miles of desert and fought them on this ground... ..while they hid under their straw beds? Mis hijos. |
"Mordować", zakrzyknął ten, który chaos zwalczał chaosem. | "Cry 'Havoc,'" said he who fought chaos with chaos, |
Gdy cały świat zwalczał komuchów, ci ludzie negocjowali Armagedon. | while the rest of the world fought Commies, these men were negotiating an Armageddon. |
Przez lata, Baltazar zwalczał czarnoksiężników chcących uwolnić Morganę zamykając ich w kolejnych warstwach pojemnika. | Over time, Balthazar fought many sorcerers who tried to free Morgana, trapping them in layer upon layer of the doll. |
Od tamtej pory zwalczaliśmy najeźdźców. | We've fought off invaders ever since. |
Za moich czasów zwalczaliśmy wilkołaki, wampiry, czasem bagiennych ludzi. | In my days, we fought werewolves, vampires... the occasional swamp man. |
przymykaliśmy dupków razem, zwalczaliśmy terrorytów w Fortecy Hebron. | We busted our asses together, fought terrorists in the Hebron Casbah. |