Pani powiedziała, że ja mam to zmazać, kretynko. | She said I was supposed to erase it, dummy. |
Lepiej to zmaż, zanim plotka się rozprzestrzeni. | But you might want to erase it Before word spreads through these hallowed halls. |
Nad rysunkami napisałem nazwy przedmiotów, potem zmazałem rysunki, mając nadzieję, że Victorowi także w ten sposób uda się rozpoznać nazwy owych przedmiotów. | I placed around the drawing the letters that spell the object, then erased the drawing, hoping Victor would look at the word as continuing to represent the object for him. Go on. |
Wygląda tak, jakby ktoś mu ją zmazał. | It's like it's been erased. |
Żadne zadanie nie zmaże mojego grzechu, ani nie zmniejszy twojego bólu. | Never. No labour I can ever perform will erase my crime... ..or ease your pain. |