Boże mój, wołam przez dzień, a nie odpowiadasz, i nocą, a nie zaznaję pokoju. | O, my God, I cry by day, and You do not answer. And by night, when I have no rest. |
Boże mój, wołam przez dzień, a nie odpowiadasz, wołam i nocą, a nie zaznaję pokoju. | Oh, my God, I cry in the daytime, but thou dost not answer. In the night I cry, but I get no respite. |
Jem surowe mięso i zaznaję strasznych cierpień... aby być w szczytowej formie. | I don't drink. I don't smoke. I eat raw meats and undergo dreadful physical hardships... every winter in order to bring it to a peak of perfection. |
/Nadal zaznaje bólu, który... /na szczęście nie trwa tak długo /jak trwa u normalnego człowieka | I still get sore which... fortunately doesn't last as long as it does in normal people. |
Ale doświadczysz wolności, której inne kobiety nigdy nie zaznają. | But you will experience a freedom other women will never know. |
Musimy natychmiast działać, bo nasze dzieci nie zaznają nigdy smaku wolności. | We must act now or our children will know no future, let alone the taste of freedom. |
Mój tata mówi, że ludzie są brutalni, ponieważ nie zaznają dosyć miłości w domu. | My dad says people are bullies because they don't get enough love at home. |
Nie zaznają spokoju, póki nie zabiorą innej duszy? | They don't rest until they take someone else's soul? |
Nie. Będziemy ich ścigać po tej wielkiej krainie, i upewnimy się, że nie zaznają jednej chwili rozrywki! | We're gonna follow them across this great land making sure they don't have one moment of fun. |