Get a Polish Tutor
to do
- Wstaję rano cały obśliniony przez psa... zawożę dzieci... przez osiem godzin sprzedaję opony.
- I wake up in the morning covered in dog saliva. I drop the kids off, spend eight hours selling tires retail.
Później, zawożę ją do domu.
later, doc, i'm taking her home.
Dokąd zawozisz forsę, którą zbierasz?
Where do you take the money you collect? -Where does Amafi do business?
Skoro wiesz tak dużo, to dlaczego to ja mam randkę, a ty mnie na nią zawozisz, bo nie masz nic lepszego do roboty?
If you know so much, how come I have a date tonight and you have nothing better to do than drive me to it?
Najważniejsze z wszystkich, jak już wiesz, czy on zawozi Cię do Orlando? { czytaj jako 'czy masz orgazm? ' }
The most important thing of all, as you already know, does he get you to orlando?
Dobrze, słuchaj, jeśli nie uspokoicie się teraz, to zawozimy was na komisariat, gdzie was wsadzimy do wariatów, wtedy ich kłótnie kończą się w tym dniu.
All right, look, if we slap the cuffs on them, we bring them down to the precinct, we run warrant checks on them, their squabbling days will be over.
Pieczemy ciasta z truskawkami, zawozimy je na rynek i jemy.
We're doing it tomorrow. We all make strawberry pies, we take them into the centre of town, then we eat the strawberry pies.
Plan był taki, że zawozimy kasę do Laredo, dzielimy na cztery części...
The plan was we drive the cash to Laredo, split four ways... Mendoza and us three.
Proszę nie zawoź mnie do domu.
Please don't take me home.
Odrabiałem z nią lekcję, zawoziłem na egzaminy, czekałem na nią całe noce.
I did her homework with her, I drove her to the prom, all the nights I waited up.
Gdzie panią zawozili?
Where did they drive you?
Każdego lata rodzice pakowali mnie i zawozili do jej domu żeby sami mogli pojechać na jedną ze swoich wielkich podróży.
Well. my parents did. anyway. I would only really travel as far as Montana - the Big Sky Country. Home of Evel Knievel.