- Chciałam cię tylko zaskoczyć. | -...wanted to surprise you. |
- Chciałem Cię zaskoczyć. | - I wanted to surprise you. |
- Chciałem cię zaskoczyć. | - I wanted to surprise you. |
- Chciałyśmy cię zaskoczyć. | We wanted to surprise you. Well, you succeeded. |
"Wejdź po cichu, rozebrany, zaskocz mnie, | "Enter quietly, undress, take me by surprise, |
- Chodzi mi o to... któregoś dnia, zaskocz mnie. | My point is... one of these days, surprise me. |
- Dobrze więc, zaskocz mnie. | - All right, surprise me. - Maybe I will. |
- Miłujcie się nawzajem, lecz nie narzucajcie pęt swej miłości. - Lizzy, Skarbie, zaskocz mnie, dobra? | "Love one another make not a bond of love--" Lizzie,honey,surprise me,ok? |
- Ok, zatem mnie zaskocz. | Okay,surprise me then. |
Cóż, zaskoczcie mnie. | Well, surprise me. |
I najważniejsze... nie zaskoczcie mnie. | And the most important one of those is don't surprise me. |
Nie zaskoczcie mnie. | Don't surprise me. |
Pojedźcie do portu wcześniej, zaskoczcie ich. | Go down to the docks early, surprise them. |
- Nie było korków. Przepraszam, że zaskoczyłam pana. | Sorry to have surprised you. |
- Sama siebie zaskoczyłam. | - I know, I really surprised myself. |
- Założę się, że cię zaskoczyłam. | I bet you were surprised |
Chyba zaskoczyłam samą siebie. | I guess I surprised myself. |
Dziś po południu zaskoczyłam Leonarda. | I surprised Leonardo this afternoon. |
- Nan, zaskoczyłaś nas. | bliss: Nan, you surprised us. |
- Nie, zaskoczyłaś. | -No... you surprised me, that's all. Did you get my letter? |
- Po prostu mnie zaskoczyłaś. | You surprised me, that's all. |
Ale to ty mnie zaskoczyłaś. | But you surprised me. |
Ale zaskoczyłaś mnie, a nic mnie nie zaskakuje. | But you did surprise me, And I'm never surprised. |
' " Stanowczość jego nabrzmienia zaskoczyła ją | ' "The firmness of his tumescence surprised her |
- Jedna rzecz mnie jednak zaskoczyła. | - l was surprised by one thing, sir. |
- M'Lee... zaskoczyła nas. | - M'Lee...surprised us. |
- Też mnie tym zaskoczyła. | Yeah, surprised me, too. |
/Ciocia Divyi /szczerze mnie dzisiaj zaskoczyła. | 'Divya's aunt truly surprised me today.' |
/Dzieci mnie zaskoczyły. | The kids had surprised me. |
Być może są tacy, których zaskoczyły najnowsze wieści dotyczące ruchów sejsmicznych na wybrzeżu, w okolicach miasta Vinaròs, związanego z rafinerią znaną jako Castor Project. | Perhaps there are some who have been surprised by the recent news related to the seismic movements that took place on the coast, in front of Vinaròs, related to the oil plant, better know as the Castor Project. |
Czy jego oświadczyny cię zaskoczyły? | Were you surprised when he proposed? |
Jeśli byśmy go zaskoczyły to może wciąż by żył. | If we had surprised him, maybe he would still be alive. |
Nie zaskoczyły mnie wieści o aresztowaniu d'Artagnana. | I was not surprised to hear of d'Artagnan's arrest. |
"W kanionie zaskoczyłem Muleta" | -As I walked him out of the canyon, Mulet hadn't a thing to say. He almost seemed surprised that he hadn't shot me. |
- Naprawdę cię zaskoczyłem? | Were you really surprised? Yes. |
- Pierwszy raz cię zaskoczyłem. | This is the first time I've ever surprised you. |
- Sam siebie zaskoczyłem. | Yeah, I even surprised myself. |
/Co... zaskoczyłem cię. | You sound... surprised |
"Ach, coś z tarczycą". I mówię: "No, Jerry, nie zaskoczyłeś mnie". | "Oh, it's her thyroid." I said, "Well, Jerry, I'm not surprised." |
- Luciu. - Naprawdę mnie zaskoczyłeś. | I'm really surprised. |
- Naprawdę mnie zaskoczyłeś. | You really surprised me. |
- Po prostu mnie zaskoczyłeś. | No problem. I'm just surprised. |
- Szczerze, zaskoczyłeś mnie. | - Frankly, I'm surprised at you. |
"Gunther" mnie zaskoczył. | "Gunther" surprised me. |
"Na kilka dni przed ślubem,król zaskoczył księżniczkę i pobłogosławił jej związek, ale księżniczka wciąż była rozdarta bo nawet jeśli spotkała prawdziwą miłość, będzie znaczyło to,że będzie musiała na zawsze opuścić swoją wierną służącą." | "In the days before the wedding, "the king surprised the princess the princess to the marriage, "but the princess to the marriage, |
- Albo jak Cię zaskoczył kalendarzem z Connie Chung? | - And when he surprised you with the Connie Chung calendar? |
- Nie, zaskoczył mnie. | No. He completely surprised me. |
- Nieźle cię zaskoczył. | - He surprised you good on that one. |
- Co, zaskoczyliśmy cię? | - So, were you surprised? |
Chyba zaskoczyliśmy samych siebie. | - Guess we surprised ourselves. |
Myślę, że naprawdę zaskoczyliśmy twoją mamę w tym roku. | I think we really surprised your mom this year. |
Na serio cię zaskoczyliśmy? | We actually surprised you? |
Sean zrobił świetnie zdjęcie Hannie, gdy ją zaskoczyliśmy. | Sean got this amazing picture of hanna's face when we surprised her. |
Cieszymy się z waszego powodu, ale troszkę nas zaskoczyliście. | We're very happy for you, and we are just a little bit surprised. |
"Nasi przyjaciele nas zaskoczyli i uciekli." | Our friends surprised us and eloped. |
- Aż tak cię zaskoczyli? | You're surprised this is getting weird? |
- Kompletnie mnie zaskoczyli. | - I was completely surprised. |
Ależ mnie zaskoczyli... | I was surprised. |
Byłeś wystraszony, zaskoczyli cię. | You were scared. they surprised you. |
A już myślałem, że nic mnie nie zaskoczy... Zdumiewające, czyż nie? | Just when I think nothing will surprise me... it's pretty amazing, isn't it? |
Może Panią zaskoczą. | We have some good pilots, Captain. Perhaps they will surprise you. |
Może ludzie nas zaskoczą? | Maybe the humans will surprise us. |
Może rodzice cię zaskoczą. | Maybe your parents will surprise you. |
"Po chwili zaskoczyło mnie odkrycie, że moje stopy się poruszają," | "After the first minute I was surprised to find my feet moving, |
"Zeszłej nocy dwóch nagich nastolatków w kominiarkach zaskoczyło 80-letnią kasjerkę, Emily Barstow, pracującą w Drummond's Grocery Store, wbiegając i kradnąc paczkę cukierków. | " Last night, two naked teenage youths wearing ski masks "surprised 80-year-old cashier, Emily Barstow, "at Drummond's Grocery Store, when they raced in and stole a bag of candy. |
- Brzmisz, jakby to cię zaskoczyło. | - You sound surprised. |
- Nie zaskoczyło mnie to. - Nie? | - Can't say I'm surprised. |
- Niezbyt subtelny, co mnie zaskoczyło. | More heavy-handed than gentle, which surprised me. |