Get a Polish Tutor
to seek
Komisja zasięgnęła informacji i zweryfikowała wszystkie informacje uznane za konieczne do stwierdzenia, czy istnieje prawdopodobieństwo utrzymywania się lub ponowienia dumpingu i szkody i czy dalsze nakładanie środków leży w interesie Wspólnoty.
The Commission sought and verified all information deemed necessary to determine whether or not there is a likelihood of a continuation or recurrence of dumping and injury and whether the continued imposition of the measures is in the Community interest or not.
Komisja zasięgnęła również informacji i zweryfikowała wszystkie informacje uznane za konieczne do określenia poziomu dumpingu w przypadku jedynego producenta eksportującego z Białorusi.
The Commission also sought and verified all information deemed necessary to determine the level of dumping for the sole exporting producer in Belarus.
/Max zasięgnął opinii dr Hazelhofa.
Max sought Dr Hazelhof's advice.
Höss zasięgnął rady eksperta SS w kwestii pozbywania się ciał. We wrześniu 1942 roku
Höss had sought advice from the SS expert in body disposal.
La Fayette zasięgnął mojej porady co do sporządzenia deklaracji praw człowieka, na co z chęcią się zgodziłem.
Lafayette sought my advice on the drafting of a declaration of the rights of man and I was happy to oblige, yes.
Miesiąc po tym incydencie opuścił McCarthy-Strauss i zasięgnął porady psychiatrycznej.
Well, a month after the incident he left McCarthy-Strauss and sought counseling.
Mówię tylko, że dobrze, iż zasięgnął pan drugiej opinii.
I'll just say it's a good thing you sought a second opinion.
Sami zasięgniemy rady mędrca. Nie.
You and I will seek counsel with the Wize Wizard.