Zagubić (to lose) conjugation

Polish
57 examples

Conjugation of eiti

ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Perfective future tense
zagubię
I will lose
zagubisz
you will lose
zagubi
he will lose
zagubimy
we will lose
zagubicie
you all will lose
zagubią
they will lose
Imperative
-
zagub
you lose!
niech zagubi
let him/her/it lose
zagubmy
let's lose
zagubcie
you all lose
niech zagubią
let them lose
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
zagubiłam
I lost
zagubiłaś
you lost
zagubiła
she lost
zagubiłyśmy
we lost
zagubiłyście
you all lost
zagubiły
they lost
Future feminine tense
zagubię
I will lose
zagubisz
you will lose
zagubi
she will lose
zagubimy
we will lose
zagubicie
you all will lose
zagubią
they will lose
Conditional feminine tense
zagubiłabym
I would lose
zagubiłabyś
you would lose
zagubiłaby
she would lose
zagubiłybyśmy
we would lose
zagubiłybyście
you all would lose
zagubiłyby
they would lose
Conditional perfective feminine tense
zagubiłabym była
I would have lost
zagubiłabyś była
you would have lost
zagubiłaby była
she would have lost
zagubiłybyśmy były
we would have lost
zagubiłybyście były
you all would have lost
zagubiłyby były
they would have lost
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
zagubiłem
I lost
zagubiłeś
you lost
zagubił
he lost
zagubiliśmy
we lost
zagubiliście
you all lost
zagubili
they lost
Future masculine tense
zagubię
I will lose
zagubisz
you will lose
zagubi
he will lose
zagubimy
we will lose
zagubicie
you all will lose
zagubią
they will lose
Conditional masculine tense
zagubiłbym
I would lose
zagubiłbyś
you would lose
zagubiłby
he would lose
zagubilibyśmy
we would lose
zagubilibyście
you all would lose
zagubiliby
they would lose
Conditional perfective masculine tense
zagubiłbym był
I would have lost
zagubiłbyś był
you would have lost
zagubiłby był
he would have lost
zagubilibyśmy byli
we would have lost
zagubilibyście byli
you all would have lost
zagubiliby byli
they would have lost
Impersonal
zagubiono by
there would be lost
zagubiono by
there would be lost

Examples of zagubić

Example in PolishTranslation in English
- Nie chciałabym go zagubić, ale nie chcę też ich niepokoić.I don't want to lose him, but I wouldn't upset them, either.
/Nie możemy się zagubić.Hannah, we can't afford to lose our way.
I nie chcę go zagubić.And I don't want to lose him.
/"Ostrożnie synu. Nie zagub się."Be careful, C. Don't lose it.
Nie zagub się w ich świecie.Don't lose yourself in their world.
Ale zagubiłam torebkę.But then I lost my purse.
Dobrze wiedzieć, z kim zagubiłam się na tych polach.it's good to know who I'm lost in the fields with.
I przyleciałam spowrotem żeby opowiedzieć o tym mamie, a potem, się bardzo przestraszyłam, i kompletnie się zagubiłam w tym wszystkim, Summer.And I came back to tell my mom about it. And then I Just got really scared. I was completely lost, Summer.
Ja się zagubiłam.And I was lost.
Kiedy zmarł mój ojciec, zagubiłam się.When... When my father died, I was lost.
Ale gdzieś po drodze zagubiłaś, to kim na prawdę jesteś i kim byłaś dla wszystkich którzy naprawdę cię kochali.But somewhere along the way, you lost who you really are and who you were to everybody who really loved you.
Już wtedy się zagubiłaś.The real you got lost.
Kompletnie się zagubiłaś?Have you completely lost it?
Oczekujesz, że uwierzymy, że w jakiś sposób zagubiłaś się W mrokach umysłu Hannibala Lectera?You expect us to believe that you somehow lost yourself in the hot darkness of Hannibal Lecter's mind?
Tylko się zagubiłaś.You're just lost.
- Czyżbyś się zagubiła, siostro?Are you lost, Sis?
Ale pani Korn odwołując się do naszej duszy i mocnego zakorzenienia w prawach człowieka, nie zagubiła tego w sądzie.But Ms. Korn's appeal to our nation's soul, so firmly rooted in human rights, is not lost on this court.
BASF jest zdania, że Komisja zagubiła to pismo;BASF believes that the Commission has lost that letter;
BASF uważa, że Komisja zagubiła to pismo;BASF believes that the Commission has lost that letter;
Chyba poczta ją zagubiła. To dziwne.I guess it got lost in the mail.
Przepraszam, czy się zagubiłyście?I'm sorry, are you lost?
- Nasze zaproszenia zagubiły się w poczcie.- Our invitations just got lost in the mail.
- Wiesz, skąd pochodzę z kraju, gdzie porywają mamusie, które zagubiły się na bazarze tak więc, pilnuj jej.- My mommy. - Oh. - You know, where I come from... people steal mommies who get lost in the market... so you keep an eye on her.
/Jedynie się zagubiły.It's just lost.
Akta się zagubiły, że się tak wyrażę.The files were lost, so to speak.
Dzięki tobie możemy nawiązać kontakt z innymi istotami, które zagubiły się w czasie. Cofnąć się i spojrzeć na nie.Since through you we can make contact with other lives that were lost in time go back a bit and look at them.
* Sny, które zagubiłem, * teraz odnalazłem. * Teraz rozkwitły.The dream I once lost, I've found.
* Zostawiony samemu sobie, * zagubiłem się"Left to myself I am lost"
- Kompletnie się zagubiłem.- I completely lost it.
/Kiedyś się zagubiłem♪ I once was lost ♪
/To ja się zagubiłem.It's me who's lost.
*Gdzie się zagubiłeś? *"Where are you lost?"
- Myślę, że to dlatego, że się zagubiłeś.I think it's 'cause you're lost.
/Coś mi mówi, /że się zagubiłeś.Something tells me that you`re lost.
/Po prostu się zagubiłeś, /że jesteś stale przy sobie... /lecz zdala od umysłu.Just that you've lost it, that you're beside yourself... out of your mind.
/To ty się zagubiłeś.You're the one who's lost.
"stary człowiek zagubił się na pustyni.' 'po kilku dniach, ""an old man was lost in the desert.' 'After several days, "
- Był wielkim człowiekiem, który zagubił się, gdy zachorował.Your father was a great man... who lost his way when he became ill.
- Całkiem się pan zagubił, doktorze, Michale...You get complete lost, Michal...
- Nie wiem. Może zagubił numer.Maybe he's lost the number.
- Wszystko co mogę powiedzieć o twoim podopiecznym to, to że jest dobrym człowiekiem, który się zagubił.- All I can tell you about your charge is that he is a good man who's lost his way.
Ale zagubiliśmy zaproszenie.But with lost the invite.
Gdzieś po drodze się zagubiliśmy.Somewhere we got lost.
Gdzieś po drodze, zagubiliśmy nasze ideały... i z tego powodu zginął Carl Noymann.Somewhere, our ideals were lost... and Carl Noymann died because of it.
Mam uczucie, że zagubiliśmy się, dryfujemy.There is a sense that we are lost, drifting.
Miałam nadzieję, że się zagubiliśmy.I was kind of hoping we were lost.
Pomyślałby: "Mój Boże, zagubiliście sens hodowli, dbania o nie i współczucie w prowadzeniu ula"He'd think: "My God, you have lost your soul, the husbandry of the hive and the care and the compassion in the keeping of the hive."
'Ponieważ lubię pomagać ludziom którzy mają kłopoty, zagubili się'Cause I like helping people when they're in trouble, or lost
Ale wtedy nastąpił wyciek i ludzie oczekujący ucieczki od ich codziennego życia zagubili się we własnej przeszłości.But then it got out, and people looking to escape their lives got lost in their own past.
Boże, rozpędź ich, by znów się zagubili.Oh Allah, disperse them so they become lost once again.
Cóż, nie mogę odpoczywać, wiedząc że bliźniacy gdzieś tam się zagubili.Well, I can't rest knowing the twins are lost out there somewhere.
Gdzieś się zagubili.They got lost someplace.
"Kiedy zobaczyłem ciebie, moje serce zagubiło się"When I saw you, my heart is lost.
* Moje życie się zagubiło * W miłości do ciebie znalazłem * tylko cierpienieMy very life is lost l am being punished for loving you
- Właśnie, proszę pana. Przypomnę. Duże stado mew zagubiło się we mgle, doleciały do miasta przyciągnęło je światła.A large flock of seagulls got lost in a fog, and headed into the town where all the lights were.
Ale jakoś przy tej sprawie to się zagubiło.But somehow in this case that was lost.
Ale to, co było między nami, zagubiło się.But she and I lost each other.

More Polish verbs

Other Polish verbs with the meaning similar to 'lose':

None found.
Learning languages?