- Bo często gubię. | - I lose them a lot. |
- Bo je gubię. | -Because I lose her stuff! |
- Dlaczego wszystko gubię? | -Why do I lose everything? |
- Ja niczego nie gubię. | - I don't lose things. |
- Nie, nie gubię. | No, I don't lose it. |
- Przenosisz się, gubisz się w tej rodzinie. | You move, you lose it in this family. |
- Zawsze go gubisz. | - You always lose it. |
Ale ty czasami za bardzo bierzesz sobie sprawę do serca, ...przejmujesz się i gubisz zmysły. | It's just that sometimes you take these things so personally. You know, you lose perspective. You get obsessed. |
Bez jaj, ty wszystko gubisz. | Please, you lose everything. |
Co to, gubisz ubrania? | You lose your dress? Come on. |
- A więc... kiedy on gubi kontrolę nad tobą, odczuwa potrzebę panowania nad każdym. | -Well.... When he loses control over you, he wields his power over everyone else. |
- Czasami aparat gubi sygnał GPS. | Not if the camera loses its GPS signal. |
Artie wiecznie je gubi, dlatego Claudia przerobiła je, żeby mógł je odszukać! | But Artie always loses his glasses, which is why Claudia rigged them so he could always find them! Is this the receiver? |
/Czasami znajdujemy /innych w tej ciemności... /a czasami znów /ich tam gubimy. | Sometimes we find others in that darkness,... and sometime we lose them there again. |
/Znajdujemy i gubimy /naszą drogę. | We find and lose our way. |
/tym, czym gardzimy, /i gubimy nasze człowieczeństwo. | "what we despise, and we lose our humanity. |
Bo ja rozwożę pocztę, i teraz wam tutaj powiem, że gubimy więcej listów, niż dostarczamy. | 'Cause I carry the mail, and I'll admit today before lay people we lose more letters than we deliver. |
I tu gubimy jego ślad. | After Sainte Maure, we lose track of him. |
. Zostawiliśmy was na 45 minut, a wy w tym czasie niszczycie wnętrze łodzi, gubicie kluczyki... | We leave you guys alone for 45 minutes and you destroy the interior of the boat, you lose the keys... |
Ćwiczycie tak dużo, że gubicie cokolwiek nie myśląc o tym. | You're exercising this much, you're gonna lose something besides your mind. |
"Wygrać bitwę gubią wojnę | "Win the battle lose the war |
- Kobiety, które do mnie przychodzą, gubią kolczyki, pończochy. Nie wiem. | The women that are here, they lose an earring, a stocking, I don't know. |
- Wszyscy gubią klucze. | - Everyone loses their keys. |
Czy jestem gonna gubią moją pracę? | Am I gonna lose my job? |
Czy ludzie nie gubią butów? | Don't people lose shoes all the time? |
Nie gub mnie. | Don't lose me. |
Nie gub nas. | Don't lose us. |
Więc się nie gub. | Then don't lose track of the bidding. |
No to go od-gubcie. | Un-lose it. |
Ok, ludzie, powtarzam, nie gubcie aparatów. | Okay, guys, I repeat, don't lose your cameras. |
Gdy zaczęłam z nim pracować, zazwyczaj ciągle się tu gubiłam. | You know, when I first started working with him, I used to get lost in here all the time. |
I im więcej gubiłam kilogramów, tym więcej dziewczyn zaczęło mnie nienawidzić. | And the more weight I lost, the more girls here started to hate me. |
Za każdym razem gdy gubiłam klucze, a zdarzało się to dość często, odtwarzałam moje kroki. | Whenever I lost my keys, which happened a lot, I retraced my steps. |
Bo wyglądasz jakbyś się zbyt często nie gubiła. | Because you look like a lady who doesn't get lost very often. |
Byki gubiły inną grę, i byłby iść w pełni siedem w serii... dla pierwszej rzeczy czasu w latach. | The Bulls lost another game, and would have to go the full seven in a series... for the first time in years. |
Przy przejściu słychać, jakby niektóre osoby się gubiły, i może nic się nie da na to poradzić, ale nie trzeba tego podkreślać. | When it switches, it sounds like some of the guys are just lost which is the way it is, but we don't have to emphasize it. |
Tak, jak natura przygotowuje się do zimy Drzewa gubiły liście i dni stały się krótsze, Tak samo wydawało się że dziwnne prawo natury dotknęło mistrza | So, just as nature seemed to prepare for winter, the trees lost their leaves and the days became shorter, so it also seemed that a strange law of nature afflicted the Master. |
A ptaki gubiłyby drogę... | And the birds would lose their way in flight. |
Ja gubiłem podkowę, ale on zgubił rozum.! | I was losing my shoe... but he had lost his mind! |
Kiedy byliśmy dziećmi, często się gubiłem w tunelach. | When we were kids, I'd get lost in the tunnels a lot. |
Kilka razy gubiłem ślad, potem go znajdowałem, a teraz zniknął na dobre. | I lost her tracks! I found "em, and I lost "em again. And then I found "em, and now they're gone for good! |
Nie woda ˇ lub wsi na drodze i gubiłem moją drogę. | No water or villages on the way and I lost my way. |
Sam wiele razy gubiłem serce. | I have lost my heart many times before. |
/Naczelnik często się gubił, /więc miał je zalaminowane, /by móc ich użyć /podczas drogi do łazienki. | The warden got lost so much, he had them laminated, so he could take them with him on the way to the bathroom. |
/Randy często się gubił, /ale nigdy w swoich myślach. | I got lots of ideas. Randy's been lost a lot, but never lost in thought. |
Czasem gubił się w przeszłości. | Sometimes he gets lost in the past. |
Herbert mógł chodzić swobodnie bez ryzyka, że go zastrzelą ponieważ strażnicy przywykli, że wciąż się gubił. | Herbert could move freely everywhere without being shot the guards were accustomed to it, that he constantly lost his way. |
- W miarę jak coraz bardziej gubiliśmy się w lodowym labiryncie, traciliśmy poczucie czasu i odległości... | As we got more and more lost in the ice maze, we lost all sense of time and distance. |
Chyba ich gubiliśmy.. | I think we lost them. |
Oczywiście, ciągle się gubiliśmy, i zawsze, gdy Sherry pytała o drogę, okazywało się, że też kolejnego Amerykanina. | Of course, we kept getting lost, and every time Sherry asked for directions, it turned out to be another American. |
gubiliśmy kontakt. | We've lost contact. |
Nie "gubiliście" przedtem niczego? | Like things haven't been lost there before? |
Znajdowaliście i gubiliście ją już kilka razy. | Well, you've found and lost her several times before. |
Naginałeś wcześniej zasady. Ludzie gubili się w systemie. | You've bent rules before, getting people lost in the system. |
Oprócz ratowania Marines, gdy się gubili? | Besides rescue Marines when they got lost? |
Po prostu nie chcieli, żeby ludzie się gubili. | They were just trying to keep people from getting lost. |
W Pentagonie gubili nawet całe państwa. | Oh please, the Pentagon's lost entire countries. |
Żołnierze gubili drogę. | Soldiers lost their way. |