Get a Polish Tutor
to boil
"Pewna rodzina pływała w jeziorze Whisper, gdy nagle woda zaczęła wrzeć."
"A family was swimming in Whisper Lake when the lake began to boil."
Położył ręce na moich piersiach i krew zaczęła we mnie wrzeć.
He put his hands on my breasts and my blood just started to boil.
Wprowadź do kuchni... i postaw duży stary garnek pełen owsianki... i kiedy zacznie ona wrzeć jak lawa... i kiedy on się już wygodnie rozsiadł, mówisz mu, "dzień dobry".
Bring him into the kitchen... and get you a big old pot of hot grits... and when it start to boil like lava... and after he got good and comfortable... you say, "good morning."
(Bezbarwny, rafinowany destylat ropy naftowej, wolny od zjełczałych i nieprzyjemnych zapachów, który wrze w zakresie temp. ok. 149– 205 °C)
(A colourless, refined petroleum distillate that is free from rancid or objectionable odours and that boils in a range of approximately 149 °C to 205 °C.)
(Bezbarwny, rafinowany destylat ropy naftowej, wolny od zjełczałych i nieprzyjemnych zapachów, który wrze w zakresie temp. ok. 149–205 °C)
(A colourless, refined petroleum distillate that is free from rancid or objectionable odours and that boils in a range of approximately 149 °C to 205 °C.)
Ostatecznie ciecze wrzą i tworzą niebezpiecznie wysokie ciśnienie.
Eventually, the liquids come to a boil and create dangerously high pressures.
Wodo, wodo, z piekła zaczerpnięta, wrzyj i przepowiedz, co się rozpęta.
Water, water, drawn from hell, let the boil, your steps foretell.
Spotkałem kilka jaj ugotowanych na twardo, ale ty wrzałaś jakieś 20 minut!
I've met some hard-boiled eggs in my day, but I'd say you're about 20 minutes.
Woda wokół nich wrzała, ale wtedy hak, który trzymał Węża, zerwał się,
The seas boiled around them, but then the hook became dislodged, and the serpent slithered free
Miej oni wrzeli w oleju.
Have them boiled in oil. Or, perhaps we shall enjoy seeing them eaten by the wild dogs of Naytron. Leave it to me, my lovely.