Będziemy ich tak wodzić za nos? | Isn't that how we're going to lead them? |
Jest wystarczająco sprytny, żeby nas wodzić, może wiedział, że jedziemy. | Well, he's smart enough to lead us along, maybe he knew we were coming. |
Niektóre lubią wodzić powoli ustami po ustach. | Some like to lead with the lower lip. |
Po prostu wodzę ich za nos tak, żeby myśleli, że to oni decydują. | You just lead them by the ring in their nose in the direction they think they want to go. |
A wszyscy Jaffa zostali zjednoczeni pod wodzą naszego nowego przywódcy Bra'taca. | And then all Jaffa were united under our new leader Bra'tac. Bra'tac? |
Jeśli pan jest prawy, wtedy ludzie jego królestwa są pod jego wodzą. | If a Lord is righteous, then all the Kingdom's men are his to lead |
"I nie wódź nas na pokuszenie, ale nas zbaw od złego. | "And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen. " |
"I nie wódź nas na pokuszenie, ale nas zbaw ode złego". | "And lead us not into temptation but deliver us from the evil one. |
"I nie wódź nas na pokuszenie, ale nas zbaw ode złego. | And lead us not into temptation, but deliver us from evil. |
- ...i nie wódź nas na pokuszenie, | ...And lead us not into temptation, but deliver us from evil... |
Rozsypane okruchy, wodziły mnie za nos. | Dropped bread crumbs, led me around by the nose. |
Ally, potrzebowaliśmy pomocy. Billy wodził tu prym. | Ally, we need the help.Billy pulled the sled around here. |