Get a Polish Tutor
to writhe
Przecież nasze dusze są teraz połączone, być wić się w ekstazie na wieczność w błogosławionym ogniu piekielnym.
Don't you realize that our souls are now bound together, destined to writhe ecstatically in blessed hellfire for all eternity?
Czuję jak się wijesz
I can feel you writhe
I twoje robaczywe wiersze, wiją się pod moja skórą.
And all of your wormy verses which writhe beneath my skin.
Nie jesteśmy w Coachella ... czeka na Molly kopać w więc możemy wiją się w błocie ... i czekać na hologramu Tupaca przyjść na i czujemy rzeczy.
We're not in Coachella... waiting for the Molly to kick in so we can writhe in the mud... and wait for Tupac's hologram to come on and make us feel things.
One wiją się bardzo.
They writhe a lot.
Ta część, w której ludzie wiją się na ziemi.
Yeah, the part where thousands of people writhe on the ground.
Nie wijcie się tak wszyscy na raz.
Don't writhe all at once.
Jormungand stał się niespokojny, a fale chłostały wściekle ląd, gdy Wąż skręcał się i wił w gniewie.
Jormungand reared up and the waves pummeled the shore as he twisted and writhed in a fury.
* niecierpliwość przyprawia mnie o szaleństwo * promień księżyca *popędza moje serce... * jest niby grom... * i skręcało się i wiło *przez całą noc * nie mogłem spać... * w pojedynku miłości * zostałem w łóżku zupełnie sam
Impatience drove me crazy The moonBeam set my heart racing... as it fell like a thunder... and I squirmed and writhed through the night I lost my sleep... in the duel of love