/Pike zaczynał słabnąć./ | Pike was beginning to weaken. |
Ale krążenie krwi jest zagrożone, zaczniesz słabnąć... w końcu stracisz przytomność. | But, uh, the blood flow is in danger now, and, uh, you're gonna start to weaken, maybe... black out. |
Cokolwiek to jest, zaczyna słabnąć. | Whatever it is, it's starting to weaken. |
A bogowie zapytali się "Czemu słabniesz? | "Why have you weakened so? |
Może dlatego, że słabniesz. | Maybe it's your weakened state. |
- Chyba słabną. | I think they're weakening. |
- Czyścieć łączy się z naszym światem, przez co moje moce słabną. | As purgatory merges with the real world, my power weakens. |
- Ich osłony słabną, ale dalej trzymają. | The shields have weakened, but they're still holding. |
- Ich osłony słabną. | Their shields are weakening. |
- Osłony frachtowca słabną! | The freighter's shields are weakening. |
Zawsze gdy słabła moja determinacja, gdy skłaniałem się do ocalenia go... pewna osoba na osobności nalegała, bym go zniszczył. | Whenever my resolve weakened, whenever I was inclined to save him... a certain person would privately urged me on to his destruction. |
Nie, poprzednio słabły zanim nas dosięgały. | it was just storms. No, they weakened before they reached us. |
Przez dwieście lat słabłem w tym ciemnym więzieniu. | For two centuries, I weakened in this dark prison. |