Get a Polish Tutor
to clean
! /Po tu jesteś, aby sprzątać!
[Mico] Thats why you're here, to clean it up.
- Chce pani sprzątać?
You want to clean?
- Chce sprzątać nasze kible.
Yeah, she wants to clean our toilets.
- Chcę sprzątać tylko u Pana.
- I only want to clean for you.
- Czy musiał pan po nim sprzątać?
- Yeah. - Had to clean up after it?
- Ale to mój problem, bo tu sprzątam...
- I'm the one who's cleaning it up...
- Bo tylko ja sprzątam w tym domu.
- It's me that does all the cleaning.
- Dlaczego sprzątam?
Any particular reason I'm on cleaning duty?
- Dlatego sprzątam.
I am nervous. I'm cleaning.
- Ja sprzątam.
- I'm cleaning up.
"Dlaczego tak starannie sprzątasz mi mieszkanie kiedy twoje jest nie mniej brudne?"
"How come you're so eager to help clean my place when your place is just as bad?"
"Gotujesz, sprzątasz i podajesz mu martini".
"You cook and clean and bring him marcinis."
- Ciągle tutaj sprzątasz?
- Are you still cleaning up in here?
- Nie gotujesz i nie sprzątasz?
- So you don't cook or clean? - Yes, absolutely...
- Przez tyle lat sprzątasz łazienki i wynosisz śmieci...
All those days cleaning the bathroom, Picking up the trash...
- Kapitanie, ona nigdy nie sprząta pod blatami.
Captain, she never cleans under the tables. - You are not the boss of me!
- Kto sprząta twój dom?
- Who cleans your house?
- Kto tam sprząta?
- Who cleans it?
- Kto tutaj sprząta?
- Who cleans up around here? - I don't know.
- A to znaczy, że sprzątamy ciebie.
That means we're cleaning you up.
- My tylko sprzątamy.
- We're just cleaning up.
/Nadal sprzątamy z chodników New Bern /krew ośmiu zastępców szeryfa.
We're still cleaning the blood of eight deputies off the sidewalks of New Bern,
Bałaganimy, sprzątamy.
Mess up, clean up.
Codziennie sprzątacie po "wypadkach".
You clean up accidents every day.
Dlaczego już sprzątacie?
Why are you cleaning up?
Dlaczego wy Kong Osły nie sprzątacie?
Why weren't you Kong donkeys cleaning up? They sent us inside for doing an unsatisfactory job.
Fajnie, że zawsze sprzątacie po nas, jak zrobimy co trzeba.
You boys are always nice enough to clean up After we do what we got to do.
Jak widzę, dalej sprzątacie wasz bajzel.
I see you're still cleaning up your mess.
- Bo oni ciągle sprzątają.
- They clean all day.
- Nie sprzątają po sobie?
Oh, the plumbers don't clean up after themselves?
- To są śledczy, którzy sprzątają po tobie.
They're the investigators who are gonna be cleaning up after you.
-Chyba za często nie sprzątają.
Looks like they're not big on cleaning, either. Donny's world.
-Chłopcy nigdy nie sprzątają.
- Boys do not clean up!
- Nie sprzątaj.
No, don't clean.
- Nie, po prostu nie sprzątaj tu.
- No, don't even clean, forget it.
/Nie, nie sprzątaj.
No, don't clean it up yet.
A teraz sprzątaj, jak powiedziałam!
Now, I said to clean up, so clean up.
Gotuj, sprzątaj, zmieniaj pieluchy.
Cook, clean, and change the baby's diapers.
I lepiej sprzątajcie po tych skurwielach... - Vaughan, na litość boską.
- And clean up after the little pigs ...
I sprzątajcie pokoje.
And clean your rooms.
Sami sobie sprzątajcie.
You clean your own house.
Trickster, ty i Bebe dalej sprzątajcie tutaj.
Trickster. You and Bebe can just continue to clean up around here.
Gdy sprzątałam jego stolik zeszłej nocy, znalazłam coś na prawdę dziwnego.
- When I cleaned his table last night, I found what I thought was something pretty weird.
Ja sprzątałam u ludzi w domach, włączając toalety, przez dwa sezony wakacyjne.
I've cleaned people's houses, toilets included, for two summers.
- Podobno dzisiaj sprzątałaś?
You said you cleaned the place today.
Ale przecież tu byłaś i sprzątałaś mój pokój!
But you were here and cleaned up my room!
Ale tu sprzątałaś!
But you cleaned up!
Czy na pewno ty tu sprzątałaś?
Are you positive you cleaned up down here? Yes.
Kiedy ostatni raz sprzątałaś kuchnię?
When's the last time you cleaned the kitchen?
- Moja mama sprzątała dom Amerykaninowi w Rio.
My mother cleaned the house of American in Rio. - Where's your mother now?
Ciągle sprzątała we wtorki... płaciła rachunki w środy... i robiła pranie w czwartki.
She still cleaned on tuesdays... paid her bills on wednesdays... and did her laundry on thursdays.
Dorthe sprzątała dzisiaj dom i znalazła to pod łóżkiem.
Dorthe cleaned house today and found this under my and Ingelise's bed.
Dużo gotowała i sprzątała.
She cooked a lot and cleaned.
Gotowała, sprzątała, opiekowała się rodzeństwem?
Cooked, cleaned, looked after the little ones?
- [ Ostatnio ja sprzątałem łazienkę. ] - [Świetnie ci poszło.]
- I cleaned the bathroom the other day. - And you did such a good job...
/Byłem salowym, co znaczy, /że sprzątałem po pacjentach, /ale miałem przeszkolenie, /bo miałem do czynienia /ze skażoną ludzką tkanką.
I was a "C.N.A." That means I cleaned up after patients but I was certified because I handled a lot of infectious human waste.
Facet stał za kontuarem. Dawał mi cotygodniowy darmowy posiłek, jak sprzątałem lokal za niego.
Guy who worked the counter'd give me a free meal if I cleaned the place for him.
Gdy sprzątałem pewnego dnia...
When I cleaned up one day...
Ja przez godzinę sprzątałem w pokoju naszej córki o 4:00...
You know, I cleaned up our daughter for, like, an hour at 4:00 A.M. This morning, so...
- Kiedy ostatni raz tu sprzątałeś?
Yeah. When's the last time you cleaned?
- Ponieważ tego ranka, kiedy sprzątałeś swój pokój, zostawiłeś na podłodze skarpetkę.
Because that morning, when you cleaned your room, you left a sock on the floor.
Axl, sprzątałeś kiedyś tę łazienkę?
Axl, have you ever cleaned that bathroom?
Dopiero co sprzątałeś!
But you just cleaned!
Kiedy ostatni raz tu sprzątałeś?
When was the last time you cleaned this place?
- Gdybyś czasem sprzątał...
Maybe if you cleaned your desk more than once a year. They were right here.
- Kto sprzątał to?
- Who cleaned it up?
- On musi've sprzątał to.
- He must've cleaned it up.
- Wiemy, gdzie sprzątał?
- Do we know where he cleaned?
Bardzo, na dodatek ten, kto sprzątał zabrał fragmenty po kulach, więc dopasowanie tych dziur do konkretnej strzelby będzie trudne.
Very. Plus, whoever cleaned up took the bullet fragments, so matching that golfer's rifle to the crime, it's gonna be pretty tough.
A kiedy sprzątaliśmy... ... pod jednym ze stołów... znaleźliśmy drugą gardenię.
And when we cleaned the café, underneath one of the tables we found another gardenia.
Sierżancie, niedawno sprzątaliśmy.
Gunney, we cleaned them just a little while ago.
Patrzyłem całe rano jak lokalni mieszkańcy sprzątali po wybuchu, przygotowywali się do pogrzebu.
I watched all morning as these locals cleaned up the mess, got ready for the funeral.