Ja raczej je rozpinam. | It's more my thing to zip them down. |
W międzyczasie rozpinasz rozporek, uwalniasz ptaka i trzymając szeroko poły płaszcza, cofasz się nieznacznie. | meanwhile, you've undone your zipper, you've freed yourself and then, keeping a wide arc with the raincoat, you step backwards, you see? |
Więc rozpinacie rozporki, albo zamykacie drzwi. | Now, this is the men's room. Either whip one out, or close the door. |
Faszyści noszą grube pasy Które rozpinają się z trzaskiem. | The fascist wore a heavy worn belt that came undone with a snap. |
Fizyka nie ma zastosowania, a kajdanki rozpinają się jak staniki i wszystko jest za darmo. | Physics don't apply, and velvet ropes unhook like bra stripes. And everything comes free. |
Te przedłużacze rozpinają się bez względu na to jak dobrze chodzi silnik. | Tenders snap off, don't matter how the engine's cycling. |
Buff, na litość boską, nie rozpinaj tego płaszcza. | Buff, for the love of God, don't open that raincoat. |
Nie rozpinaj spodni. | Ok, don't unzip your pants. |
Nie rozpinaj tego. | Don't you undo those. |
Nie rozpinaj tylko rozporka i nie wyciągaj fujary. | Just don't unzip and stick Old Blue out. |