Get a Polish Tutor
to make
-Czy kazał ci wejść i rozgościć się?
-Did he tell you to make yourself at home?
- Ależ nie, rozgość się.
- Oh, no, make yourself comfortable.
- Oczywiście, rozgość się.
- Absolutely, make yourself comfortable.
-Po prostu się rozgośćcie.
-Just make yourselves comfortable.
/Kolacja wkrótce, /rozgośćcie się, /napijcie czegoś, /a jeśli martwicie się /o Claire,
Dinner's soon, so make yourself comfortable, get a drink, and if you're worried about Claire, don't worry.
Chłopcy... rozgośćcie się, dobrze?
Boys make yourselves comfortable, huh?
Dołączcie, jeśli zgłodnieliście, albo rozgośćcie się w domu.
Stop by if you're hungry or make yourself at home.
Może usiądziemy, rozgośćcie się.
Why don't we all have a seat, make ourselves comfortable?
Widzę, że się rozgościłaś.
I see you made yourself comfortable.
Nowa wirusolog już się rozgościła
Oh. The new virologist. She's already made herself home.
Troszkę się rozgościłem.
I made myself at home.
W izbie nie było nikogo, więc rozgościłem się.
Soon as I saw there was no one about, I made myself at home.
Do swojego domu, gdzie się wygodnie rozgościłeś.
Where you sure made yourself comfortable.
Miło, że się rozgościłeś.
Glad you made yourself comfortable.
O widzę, że się rozgościłeś.
l see you've made yourself at home.
Widzę, że już się rozgościłeś, generale?
I see you have made yourself at home, general?
Widzę, że się rozgościłeś.
I see you made yourself comfortable.
Najwyraźniej rozgościł się tu.
Apparently he made himself quite at home.
Widzę, że już się rozgościliście.
I see you've made yourself at home.
Niech się pan rozgości.
Now, we will make you comfortable.